МАЛЕНЬКОГО МАЛЬЧИКА - перевод на Немецком

Примеры использования Маленького мальчика на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Скоро мы добавим туда мужчину без рук и маленького мальчика.
Künftig werden wir einen Mann ohne Arme und einen kleinen Jungen holen.
А я собираюсь… в комнату маленького мальчика.
Und ich gehe… in den Raum für kleine Jungs.
Давай осчастливим бывшую стриптизершу и маленького мальчика.
Lass uns eine Ex-Stripperin und einen kleinen Jungen sehr glücklich machen.
Зачем тебе было красть маленького мальчика и одевать его как маленькую девочку?
Warum solltest du einen kleinen Jungen klauen,… und ihn wie ein kleines Mädchen anziehen?
Около 5 лет назад мы создали наш первый голос для маленького мальчика по имени Вильям.
Vor etwa 5 Jahren schufen wir unsere allererste Stimme für einen kleinen Jungen namens William.
Я не знала, что ты подумал, будто у этого маленького мальчика кровотечение в голове.
Ich wusste nicht, dass du dachtest, dass dieser kleine Junge eine Blutung in seinem Kopf hat.
Я видел маленького мальчика идущим по Southport Avenue где-то в 2: 45.
Ich hab einen kleinen Jung die Southport Avenue runterlaufen gesehen,… so um etwa 14.45 Uhr.
Я видела маленького мальчика в костюме Супермена идущим по Grand Avenue.
Ich habe einen kleinen Jungen in einem Superman Anzug… gesehen, der die Grand Avenue hinuntergelaufen ist.
Маленького мальчика примерно такого роста
Einen kleinen Jungen, nicht viel größer
включая всю семью маленького мальчика, Goert Hoekstra, которому удалось выжить.
darunter die ganze Familie eines kleinen Jungen, Goert, der jetzt Polizist ist.
Хей, я буду защищать этого маленького мальчика. Перед всем миром,
Hey, ich werde diesen kleinen Kerl gegen die Welt verteidigen,
Я вижу маленького мальчика, одетого в футболку Лос- Анджельского цента культуры и науки.
Ich sehe diesen kleinen Jungen, der ein T-Shirt vom L.A. Science und Cultural Center an hat.
В ее кошельке письмо от маленького мальчика из Африки с благодарностями.
Sie hat diesen handgeschriebenen Brief von einem kleinen Jungen in Afrika in ihre Brieftasche, wo er ihr dankt.
Я шел на работу и увидел милого маленького мальчика в костюме Супермена.
Ich bin zur Arbeit gelaufen, und ich habe dieses süße, kleine Kind gesehen,… das ein Superman Kostüm getragen hat.
Вы находите их холодными, жестокими и неподходящими для невинного маленького мальчика который только хочет быть счастливым?
ungeeignet für die unschuldigen kleinen Jungs erachten, die einfach nur glücklich sein wollen?
достиг самого важного этапа в жизни маленького мальчика.
hat diesen wichtigen Meilenstein im Leben eines kleinen Jungen erreicht.
тогда ты подвергнешь девушку и маленького мальчика опасности.
bringst du… die Frau und den kleinen Jungen in Gefahr.
А его мать… она хотела всего лишь обнять своего маленького мальчика.
Und seine Mutter, nun… Sie wollte ihren kleinen Sohn einfach nur in ihre Arme schließen.
голодным львам удалось схватить и растерзать маленького мальчика.
es hungrigen Löwen gelungen war einen kleinen Jungen zu packen und zu fressen.
Каждое воскресенье после мессы я видел маленького мальчика, ждущего позади церкви,
Jeden Sonntag nach der Messe, sah ich einen kleinen Jungen hinter der Kirche warten,
Результатов: 101, Время: 0.0379

Маленького мальчика на разных языках мира

Пословный перевод

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий