НИЦ - перевод на Немецком

nieder
ниц
дотла
долой
поселился
до тла
челом
поклонитесь
припал
селятся
hingestreckt
anbetend
ниц
Sudschud
поклонялись
ниц
ehrerbietig
ниц
in Anbetung nieder
падают ниц
поклоняйтесь
werft
сбросить
бросить
выбросить
выкинуть
кидать
обвиняют
кинуть
отбрасывают
сбрасывают
метать

Примеры использования Ниц на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И ночью ниц пади пред Ним, И славь Его всей ночью долгой.
Und wirf dich in einem Teil der Nacht vor Ihm in Anbetung nieder und preise Seine Herrlichkeit einen langen Teil der Nacht hindurch.
вдохну в него Моего духа, то падите перед ним ниц.
dann fallt und werft euch vor ihm nieder.
Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения к Аллаху!
Keineswegs! Gehorche ihm nicht, sondern wirf dich nieder und sei(Allah) nah!
то падите перед ним ниц.
dann fallt vor ihm nieder.
наутро оказались они в своем жилье поверженными ниц.
am Morgen lagen sie in ihrer Wohnstätte nieder.
Он обратил ее во прах; И ниц в беспамятстве пал Муса.
hat ER ihn zu Staub gemacht, und Musa fiel bewußtlos nieder.
Моисей пал ниц, в обморок.
Musa fiel bewußtlos nieder.
И были ниц повергнуты( В поклоне перед Мусой)
Und die Zauberer wurden in Anbetung zu Boden geworfen.
они кланяются и падают ниц, стремясь к милости от Аллаха и довольству.
Ruku'- und Sudschud- Vollziehende, sie streben Gunst von ALLAH und Wohlgefallen an.
а они пали ниц перед ним, и[ Йусуф] сказал:" О отец мой!
fielen vor ihm in Sudschud nieder. Er sagte:"Mein Vater!
И повергнуты были волшебники ниц; сказали они:" Мы уверовали в Господа Харуна и Мусы!
Und die Zauberer wurden in Anbetung zu Boden geworfen. Sie sagten:«Wir glauben an den Herrn Aarons und Moses.»!
Они падают ниц на бороды свои, плачут, и в них увеличивается благоговение.
Und sie fallen auf ihr Angesicht nieder, sie weinen, und er läßt sie noch mehr Ehrfurcht empfinden.
луной, а падайте ниц перед Аллахом, Который сотворил их,
vor der Sonne noch vor dem Mond nieder. Werft euch nieder vor Gott, der sie erschaffen hat,
Он поднял своих родителей на трон, и они вместе с братьями пали ниц перед ним.
Und er hob seine Eltern auf den Thron empor. Und sie fielen vor ihm ehrerbietig nieder.
Ни в чем не повинуйся ему, а пади ниц и ищи приближения к Аллаху.
Gehorche ihm doch nicht und wirf dich in Anbetung nieder und nahe dich Allah.
пали( братья) ниц пред ним.
fielen vor ihm in Sudschud nieder.
преклонясь ниц!
Wir sagten zu ihnen:"Tretet, euch niederwerfend, durch das Tor ein!
И поднял он своих родителей на трон, и пали они пред ним ниц, и сказал он.
Und er hob seine Eltern auf den Thron empor. Und sie fielen vor ihm ehrerbietig nieder.
И они пали[ перед ним] ниц- все, кроме Иблиса, который заявил:" Стану
Und sie vollzogen Sudschud, außer Iblis, er sagte:"Soll ich etwa Sudschud vor dem vollziehen,
он читается им, падая ниц на свои бороды.
fallen in Anbetung auf ihr Kinn nieder.
Результатов: 77, Время: 0.1023

Ниц на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий