НОВЕЙШИХ - перевод на Немецком

neuesten
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neueste
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neusten
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому
neuester
новый
заново
новенький
недавно
вновь
новичок
новость
новинка
повторно
по-новому

Примеры использования Новейших на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Чешские онкологические центры могут предложить клиентам высокий уровень противоопухолевого лечения на основе новейших медицинских открытий.
In tschechischen Krebszentren erhalten Klienten Krebsbehandlungen auf hohem Niveau ausgehend von neuesten medizinischen Erkenntnissen.
Игры, приложения, новости и учебные пособия для новейших смартфонов( смартфоны Android) и iPhone iOS.
Spiele, Anwendungen, News und Tutorials für die neuesten Smartphones(Android-Smartphones) und das iPhone iOS.
использование большого количества новейших научных и технологических достижений.
die Verwendung einer großen Anzahl von den neuesten wissenschaftlichen und technologischen Errungenschaften.
предлагает широкий спектр новейших игр.
bietet eine große Auswahl der neuesten Spiele.
Правила работы компании Diaverum постоянно обновляются с учетом изменений в законодательстве и новейших научных достижений.
Die Richtlinien von Diaverum werden laufend aktualisiert und geben immer die neuesten Anforderungen bezüglich Gesetzesänderungen und wissenschaftlicher Erkenntnisse wieder.
презентации- это идеальный момент как для представления новейших изделий, так
Präsentationen sind eine gute Gelegenheit sowohl um die neuen Produkten durzustellen,
Даже среди новейших современных камер семейство FLEXIDOME IP starlight 8000i отличается уникальными характеристиками устойчивости к воздействию окружающей среды.
Für diese Art von zukunftsorientierten Kameras ist der neue FLEXIDOME IP starlight 8000i-Reihe überraschend widerstandsfähig, wenn sie den Elementen ausgesetzt wird.
изучали функциональные возможности и способы настройки новейших устройств компании SATEL серии INTEGRA,
Die Teilnehmer lernten gern die Bedienung und Konfiguration von neuen SATEL-Geräten der Serien INTEGRA, ABAX, MICRA
также с помощью внедрения в классы новейших информационных технологий.
erhöhte Investitionen und die Einführung neuer Informationstechnologien in den Schulen.
Разработанный с использованием новейших технологий, эти огни ценятся высшего просветления
Entworfen unter Verwendung modernster Technik sind diese Lampen für höhere Ausleuchtung
OMNEO будет использоваться почти во всех новейших коммуникационных устройствах Bosch Building Technologies,
OMNEO wird in nahezu allen zukünftigen Kommunikationsprodukten von Bosch Building Technologies eingesetzt,
Каждый месяц выходят новые видеокарты Вот несколько новейших моделей- здесь есть NVIDIA, ATI, Intel.
Jeden Monat kommen neue Grafikkarten heraus. Hier sind einige der neuesten: NVIDIA, ATI, Intel ist auch dabei.
отслеживание новейших разработок в области технологии трубопрокатного стана,
die Verfolgung die neuesten Entwicklungen in der Rohrmühle Technologie, innen in den Markt
Предприниматели должны быть в курсе новейших бизнес- технологий,
Unternehmer müssen von neuesten Business-Technologien bewusst sein,
обсудить покупку новейших российских реактивных истребителей.
um mit diesem den Kauf der neusten russischen Kampfjets zu besprechen.
Постоянный персонал а и и продвижение прогресс продвижение в области обслуживания клиентов, а также новейших технологий и прогресса продвижения продукции управляющей их,
Eine konstante uund Personal und Förderung Förderung Fortschritte in den Bereichen Kundendienst sowie die neuesten Techniken und Produkt-Promotion Fortschritte deren Verwaltung,
а не на использовании новейших и дорогостоящих технологий,
statt sich auf den Einsatz der neusten und teuersten Technologien zu konzentrieren,
В новейших публикациях( например, Дэвида Барклая
In neuen Veröffentlichungen(zum Beispiel von David Barclay
за последние восемь лет были похищены около полудюжины различных новейших изобретений, и ни одна из краж не была раскрыта, но все они имеют схожий почерк.
es gab in den letzten acht Jahren ein halbes Dutzend bemerkenswerter Diebstähle neuer Erfindungen… alle ungelöst, aber alle tragen die Handschrift von Raffles.
В США было проведено около 10, 2 миллионов операций пластической хирургии, а теперь, при участии новейших технологий, сегодняшние исправления,
Wir hatten etwa 10,2 Mio. Schönheitsoperationen in den USA, außer, dass mit den neuen Technologien, die heutzutage online kommen,
Результатов: 64, Время: 0.045

Новейших на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий