НОСУ - перевод на Немецком

Nase
нос
носик
ноздри
нюх
Bug
баг
ошибка
клоп
носу
жук
буга
Nasenspitze

Примеры использования Носу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Судя по твоему носу я решила что это тебя побили.
Nach deinem Nasenbluten zu urteilen, warst du das Opfer.
Вы, наверно, ходите с сосульками на носу.
In Milton müsst ihr Eiszapfen an der Nase haben.
Поцелуйтесь, нос к носу.
Küssen Sie sie auf den Mund!
И твой друг Донгнос получил по носу пиписькой?
Und dein Freund Dongnose wurde mit einem Schwengel auf die Nase geschlagen?
У тебя газировка в носу.
Dir kommt Limo aus der Nase.
также относится к носу.
bezieht sich ebenfalls auf die Nase.
Альтиметр показывает 10 тысяч на носу.
Mein Höhenmesser zeigt haargenau 10.000 Fuß an.
Все-таки не стоило тебе бить его по носу.
Hahahah! Du hättest ihm aber nicht direkt auf die Schnauze hauen müssen.
Дай ему по носу.
Hau ihm auf die Nase!
дедушка иногда ковыряется в носу.
der Großvater manchmal in der Nase bohrte.
Говорят, чтобы спастись, ты должен ударить акулу по носу.
Man sagt, um zu entkommen mußt du einen Hai in die Nase boxen aber ich sagte.
Треснуть ей по носу.
Man haut ihm auf die Nase.
надо щелкнуть ее по носу.
dann schnippt man ihm auf die Nase.
Слушай, носу виднее.
Hey. Die Nase weiß es.
Ну что, получил по носу?
Was auf die Nase bekommen?
Заруби себе на носу.
Hör auf dich einzuschleimen.
С чего бы мне сидеть на быке без крема от солнца на носу?
Wieso sollte ich wohl auf einem Bullen reiten ohne Zink auf meiner Nase?
Извини что ударила тебя по носу свернутым журналом.
Tut mir leid, dass ich dir mit einem zusammen- gerollten Magazin auf die Nase geschlagen habe.
А зачем тебе кольцо в носу?
Was ist mit dem Ring in deiner Nase?
Когда твой ребенок засунул в носу бусинку.
Eine Murmel zu entfernen, die sich dein Kind in die Nase geschoben hat.
Результатов: 224, Время: 0.064

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий