ОБРАБОТКИ - перевод на Немецком

Behandlung
лечение
обработка
обращение
обрабатывать
процедуры
рассмотрения
терапии
регуляции
лечить
Verarbeitung
обработка
мастерство
переработка
Bearbeitung
обработка
редактирование
обрабатывающий
механической
обрабатывающих
Handhabung
управление
обработки
использовании
обращении
работы
Verarbeiten
обрабатывать
обработка
перерабатывают
справиться
переварить
Einlesen
обработки
чтения
сканировать
прочитать
считывание
обработать
Behandlungen
лечение
обработка
обращение
обрабатывать
процедуры
рассмотрения
терапии
регуляции
лечить

Примеры использования Обработки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Большой объем обработки.
Eine große Menge der Verarbeitung.
Средства для обработки укусов вшей и снятия болезненных ощущений.
Behandlungen für Läusebissen und Schmerzlinderung.
После обработки исчезли.
Nach der Bearbeitung verschwunden.
Использованный для обработки заболевания простаты.
Verwendet für die Behandlung der Prostatakrankheit.
Каучук приобретает свои эластичные свойства в рамках обработки.
Die elastischen Eigenschaften erhält Kautschuk im Rahmen der Verarbeitung.
Этого количества мне как раз хватило на две обработки.
Dieser Betrag reichte mir gerade für zwei Behandlungen.
НО после обработки клопы не исчезли.
ABER nach der Bearbeitung der Fehler sind nicht verschwunden.
Орлистат использовано для обработки тучности.
Orlistat wird für die Behandlung von Korpulenz verwendet.
После сварки обработки.
Nach dem Schweißen Verarbeitung.
Только СЭС, и желательно две обработки.
Nur SES und vorzugsweise zwei Behandlungen.
После обработки в помещении проводится влажная уборка и проветривание.
Nach der Bearbeitung werden die Räumlichkeiten nass gereinigt und gelüftet.
Орлистат использовано для обработки тучности.
Wird Orlistat für die Behandlung von Korpulenz verwendet.
Основной путь используется для обработки запросов устройства.
Der primäre Pfad wird für die Verarbeitung von Geräteanforderungen verwendet.
Обработки моего запроса.
Der Bearbeitung meiner Anfrage.
Окна и двери перед началом обработки плотно закрывают.
Fenster und Türen vor dem Beginn der Behandlung fest geschlossen.
Правовая основа для обработки персональных данных.
Rechtsgrundlage fÃ1⁄4r die Verarbeitung personenbezogener Daten.
После обработки квартиры вымыть придется все поверхности.
Nach der Bearbeitung muss die Wohnung alle Oberflächen abwaschen.
Хлоргидрат Тразодоне показан для вашей обработки депрессии.
Trazodone-Hydrochlorid wird für Ihre Behandlung der Krise angezeigt.
Специальное оборудование для обработки нетермопластичных полимеров.
Spezielle Spritzgießtechnik für Verarbeitung von Nicht-Thermoplasten.
Палач не оставит и следа после обработки.
Der Henker hinterlässt nach der Bearbeitung keine Markierung.
Результатов: 1564, Время: 0.0578

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий