ОДОБРИЛ - перевод на Немецком

genehmigt
одобрить
утверждать
разрешить
санкционировать
billigte
дешевые
одобряете
дешево
недорогих
genehmigte
одобрить
утверждать
разрешить
санкционировать

Примеры использования Одобрил на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Кажется, насчет всех тех займов, что ты одобрил.
Ich glaube, es geht um all die Kredite, die du bewilligt hast.
что Иисус бы это одобрил.
dass Jesus damit einverstanden wäre.
Я одобрил.
Ich hab zugesagt.
Я рада, что ты одобрил.
Ich bin froh, dass du zustimmst.
Рад, что ты одобрил.
Schön, dass du sie gutheißt.
Я подумала, что Лукас бы этого не одобрил.
Ich dachte, dass Lucas das nicht gutheißen würde.
Синк одобрил.
Sink hat zugestimmt.
Ромео одобрил.
Romeo ist einverstanden.
Герман, спешу сообщить приятную новость о том, что клуб одобрил ваше членство.
Herman. Sie werden mit Freuden hören, dass der Club Ihre Mitgliedschaft bewilligt hat.
Рада, что ты одобрил.
Schön, dass du es gutheißt.
Самый новый CE/ RoHS одобрил 3600 Вт настольный двойной горелки индукционная плита модель SM- DIC112.
Neueste CE/ RoHS Genehmigt 3600 Watt Tabletop Doppelbrenner Kommerziellen Induktion Kochfeld Modell SM-DIC112.
Затем, в начале сентября, совет ЕЦБ одобрил обещание Драги,
Anfang September dann billigte der EZB-Rat Draghis Schwur,
В феврале 1921 года британский парламент одобрил соглашение, и Египет попросили прислать еще одну миссию в Лондон с полномочиями заключить окончательный договор.
Im Februar 1921 genehmigte das britische Parlament die Vereinbarung, und Ägypten wurde aufgefordert, eine weitere Delegation nach London zu entsenden, um eine endgültige Vereinbarung zu erreichen.
Однако уже 27 сентября 1900 года новозеландский парламент одобрил аннексию островов Кука,
Am 27. September 1900 genehmigte das neuseeländische Parlament die Annektierung der Inseln durch Neuseeland und im darauffolgenden Monat
оно принимает около 30 через дни после получать оплату и одобрил чертежи.
es Zahlung empfangen hat und genehmigte die Zeichnungen.
Президент Джордж Буш, дважды принимавший президента Южного Судана Сальву Киира в Белом доме, одобрил в 2006 году программу по преобразованию SPLA в профессиональную армию.
Präsident George W. Bush, der den südsudanesischen Präsidenten Salva Kiir zwei Mal im Weißen Haus empfing, genehmigte 2006 ein Programm zur Umwandlung der SPLA in eine Berufsarmee.
КЭ одобрил пневматический насос и прочную сумку экипажа винила.
CER genehmigte Luftpumpe und dauerhafte Vinylwagentasche.
Но, хотя Машаль одобрил идею будущих переговоров с Израилем, он утверждал,
Aber obwohl Meshal die Idee zukünftiger Verhandlungen mit Israel begrüßt, betonte er auch,
Президент Барак Обама одобрил этот договор как жизненно важный инструмент,
Präsident Barack Obama unterstützt diesen Vertrag als entscheidendes Instrument zur Verhinderung der Weiterverbreitung
Его Превосходительство, верховный главнокомандующий, одобрил такой приговор в наставление самым дерзким и неисправимым нарушителям.
Seine Exzellenz, der oberste Behelfshaber, befürwortet dieses Urteil als Abschreckung solcher widerwärtigen Straftäter.
Результатов: 70, Время: 0.2636

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий