BEGRÜSST - перевод на Русском

приветствует
begrüßt
willkommen
willkommen heißt
dich grüßt
встречает
trifft
begegnet
empfängt
begrüßt
findet
lernte
stößt
sieht
поздоровайтесь
begrüßt
sagt hallo
принимает
nimmt
akzeptiert
empfängt
übernimmt
trifft
verabschiedet
gastgeber
begrüßt
приветствуйте
grüßt
willkommen
gruesset euch
приветствовали
begrüßten
приветствуют
begrüßen
es grüßen
jubeln
willkommen heißen
entboten wird
встречаешь
trifft
begrüßt
begegnet
lernst
встречено
begrüßt
встретили
trafen
kennenlernten
sahen
begegneten
begrüßt
stießen
es fanden
kennen lernten
getroffen haben
entgegenkamen

Примеры использования Begrüßt на Немецком языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Harrah's Hotel Casino" begrüßt Sie in Oklahoma City.
Отель и казино Harrah' s приветствуют вас.
Drucken: begrüßt Logo: Hand-,
Печать: приветствует Logo: печать руки,
Begrüßt man so die Liebe seines Lebens, michael?
Вот как ты встречаешь любовь всей своей жизни, Майкл?
Präsident Giorgio Napolitano begrüßt Botschafter Giulio di Lorenzo Badia.
Президент Джорджио Наполитано приветствует Джулио ди Лоренцо Бадья.
So begrüßt du einen Gast?
Вот так ты встречаешь гостя?
komfortabel und begrüßt.
комфортно и приветствует.
Begrüßt man so einen alten Freund?
Так вот как ты встречаешь старого друга?
Farbe: Weiß Drucken: begrüßt.
Цвет: белый Печать: приветствует.
Garantie: 12 Monate Drucken: begrüßt.
Гарантия: 12 месяцев Печать: приветствует.
OEM-Service zur Verfügung gestellt und begrüßt.
Обеспеченное обслуживание OEM и приветствует.
Begrüßt man seine Gäste nicht mehr?
Никто больше не приветствует гостей?
Farbe: Weiß, kann besonders angefertigt werden Drucken: begrüßt.
Цвет: Белизну, можно подгонять Печать: приветствует.
Hat keine Nachkommen. Und er begrüßt ihr Kind.
Не имеет потомства., И он приветствует своего ребенка.
Seine Gnaden König Joffrey begrüßt Euch in seinem Namen.
Его Величество король Джоффри приветствует вас.
Drucken: Verfügbar OEM: begrüßt.
Печать: Доступный OEM: приветствует.
Ashton begrüßt die Vereinbarung Serbiens und der OSZE|
Эштон приветствовала договор с ОБСЕ о выборах в КиМ|
Eure Tante begrüßt euch um ein Uhr.
Ваша тетя встретит вас в час дня.
Ashok begrüßt mich gern mit Prince-Songs.
Ашок любит приветствовать меня названиями песен Принца.
Begrüßt man so seinen Schwiegervater, Gordon?
Так ты приветствуешь своего тестя, Гордон?
OSZE begrüßt friedlichen Abstimmungsverlauf in Kosovo
ОБСЕ приветствовала мирный ход выборов в КиМ|
Результатов: 332, Время: 0.0835

Лучшие запросы из словаря

Немецкий - Русский