ПЕНСИЮ - перевод на Немецком

Pension
пансион
пенсию
гостевой дом
отставку
гостиница
Rente
пенсии
отставку
ренты
Ruhestand
отставке
пенсии
Altersvorsorge
пенсию

Примеры использования Пенсию на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
А потом я выхожу на пенсию.
Und dann geh ich in Pension.
он уходит на пенсию.
er geht in Rente.
Я потеряю пенсию.
Dann verlier ich meine Pension.
Я выхожу на пенсию.
Ich geh in Rente.
Получишь жалованье и пенсию.
Sie erhalten ein Gehalt und eine Pension.
Том ушел на пенсию.
Tom ging in Rente.
Точно так твоя жена получит твою пенсию.
So wie deine Frau deine Rente kriegt.
я бы получал ее пенсию.
kriege ich ihre Rente.
Пишар уходит на пенсию.
Pichar geht dieses Jahr in Rente.
Я думаю, использовать нашу пенсию, как личный банкомат было откровенным свинством.
Ich finde, unsere Ruhestandgelder als Ihren persönlichen Geldautomaten zu benutzen war unglaublich daneben.
Давайте пенсию этой головоломки.
Lasst uns zurückziehen dieses Rätsel.
Но мне позволили уйти на пенсию и не отказали в деньгах.
Und die haben mich trotzdem in Frührente gehen lassen und lassen mich meine Pension behalten.
Мой отец вышел на пенсию несколько лет назад.
Mein Vater ging vor einigen Jahren in Rente.
Говорят, что музыканты не уходят на пенсию.
Ich hab gelesen, Musiker setzen sich nicht zur Ruhe.
А что будет, когда ты выйдешь на пенсию?
Aber was… Was geschieht, wenn du dich zur Ruhe setzt?
Люди почему-то живут вечно, когда им платят пенсию.
Leute leben immer ewig, wenn man eine Leibrente zahlt.
Досрочный выход еврозоны на пенсию?
Geht die Eurozone in den Vorruhestand?
Тебя же не заставляют уходить на пенсию.
Du musst dich ja nicht zur Ruhe setzen.
Знаешь, я подумывал уйти на пенсию в этом году.
Weißt du, ich habe daran gedacht mich dieses Jahr zur Ruhe zu setzen.
Позже федеральное правительство назначило Шейсу пенсию за его военную службу в период Войны за независимость- в виде ежемесячной выплаты в размере 20 долларов.
Später wurde Shays von der Bundesregierung eine Pension für seinen Dienst im Unabhängigkeitskrieg in monatlicher Höhe von 20$ zugesprochen.
Результатов: 106, Время: 0.3018

Пенсию на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий