ПЕРЕВОДА - перевод на Немецком

Übersetzung
перевод
ирландскийперевод
локализация
переведи
русские
исландскийперевод
перевод на русский язык
Übersetzen
переводить
Übertragung
передачи
перевод
сигнал
перенос
трансляции
Überweisung
перевод
передачи
направления
Versetzung
переводе
Übersetzungen
перевод
ирландскийперевод
локализация
переведи
русские
исландскийперевод
перевод на русский язык
Diplomzusatzes
gedolmetschte

Примеры использования Перевода на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
с слогового фонетического перевода.
mit der phonetischen Silbentabelle Übersetzung.
Так вот, выполнение перевода находится под контролем оператора сервера, а не пользователя.
Jetzt ist die Aufgabe des Übersetzens unter der Kontrolle des Serverbetreibers anstatt beim Nutzer.
Сервер перевода и документации KDE.
KDE s \xDCbersetzungs- und Dokumentations-Server.
Три уровня услуги перевода. Выберите подходящий для вас пакет.
Wir bieten drei Qualitätsstufen für Übersetzungen. Wählen Sie das für Sie passende Angebot.
Для обсуждения перевода Джины в бухгалтерию.
Um zu besprechen, Gina in die Buchaltung zu versetzen.
Автор перевода и субтитров.
Subbed by Killer-Zelle und siralos.
Центральное устройство для перевода на 32 канала цифровое.
Zentrale Einheit für Dolmetschen in 32 Kanäle digital.
вставить его в поле перевода@ item Undo action.
um es in die Übersetzung einzufügen@item Undo action.
Я уже говорил для перевода такой суммы анонимность.
Ich sagte, für anonyme Geldtransfers in dieser Höhe.
предложения в сбор и проверку перевода в любое время.
Sätze hinzu und überprüfen Sie die Übersetzung jederzeit.
Их интересовал вопрос юрисдикции, касаемый его перевода в Хемлок Эйкерс.
Sie fragten nach der Zuständigkeit wegen seines Transfers nach Hemlock Acres.
Выберите файл XSLT, который будет использоваться для перевода в формат Tellico XML.
Wählen Sie die XSLT-Datei aus, welche zum Transformieren der Daten benutzt werden soll.
Я ждал перевода.
Ich habe auf die Übersetzung gewartet.
Вот, что я взял из темы этой конференции:« Находки перевода».
Und das nehme ich auch aus dem Thema dieser Konferenz: Gewinn durch Übersetzung.
Эй, ты серьезно насчет этого перевода?
Es ist dir also ernst mit dieser Versetzungsgeschichte, ja?
Или полученные в результате перевода от другого игрока.
Oder das Sie durch einen Transfer von einem anderen Spieler erhalten haben.
У меня еще несколько книг ждут перевода.
Ich habe noch diverse Bücher, die nur darauf warten, übersetzt zu werden.
В 1935 г. Чан Кайши потребовал перевода кантонский кораблей в свою столицу Нанкин.
Verlangte Chiang Kai-shek die Verlegung des Kanton-Geschwaders zur Hauptstadt Nanjing.
Они могли быть написаны на любом языке при условии их перевода на французский язык или английский язык.
Sie konnten in jeder Sprache geschrieben sein, vorausgesetzt, es lag eine Übersetzung in Französisch und/oder Englisch vor.
Позвольте показать, это наши оценки скорости перевода Википедии с английского на испанский.
Lassen Sie mich Ihnen das zeigen, dies ist unsere Schätzung, wie schnell wir Wikipedia von Englisch auf Spanisch übersetzen könnten. Denken Sie daran,
Результатов: 162, Время: 0.1048

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий