Примеры использования Переводом на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Political
-
Programming
Все, кто работал над переводом, и все, кто его прочел, погибли.
Дамаскины являются переводом сборника проповедей греческого епископа Дамаскина Студита,
Интерес его к литературе для маленьких читателей был пробужден переводом книги Р. Стивенсона« Детский сад стихотворений»« A child' s garden of verses».
В 1957- 1960 годах занимался переводом на венгерский язык произведений греческих,
Простите, думаю, тут могла быть проблема с переводом.
В настоящее время Даниэль Мицка, кроме написания прозы, занимается редакторством и переводом книг из области психологии
связанные с переводом Гонсало и процессом работы над ним.
Она работала в Археологическом музее Стамбула в команде Сэмюэла Крамера над реставрацией и переводом 75 000 шумерских глиняных табличек.
он занимается переводом и популяризацией трудов Карла Каутского,
Предыдущие проблемы с переводом платежей привели к накоплению задолженности Aforti перед Mintos по платежам, которые были зачислены на счета инвесторов.
энциклопедия на венгерском языке, не являвшаяся переводом какого-либо иностранного издания.
Апостилированная копия документа о профессиональном образовании с переводом на русский язык( 1 экз.,
Языки: английский, русский если вы можете помочь с переводом на другие языки, не стесняйтесь обращаться по адресу osadchuk@ pnn. com. ua,
прямым банковским переводом и zimpler.
М. Хендерсон, он работал над переводом первой части основной работы Макса Вебера« Экономика
со стороны надзирательницы могли быть наказуемы арестом, переводом и даже полным увольнением из лагерной службы.
прямым банковским переводом.
прямым банковским переводом, Виза, принимать участие в данной акции,
Переводы и легализации.
Перевод на итальянский.