ПЕРЕКЛЮЧИТЬ - перевод на Немецком

wechseln
сменить
менять
переключение
переключаться
перейти
смену
замена
перевестись
schalten
включим
переключение
отключают
выключить
переключиться
schaltet
включим
переключение
отключают
выключить
переключиться
wechselt
сменить
менять
переключение
переключаться
перейти
смену
замена
перевестись

Примеры использования Переключить на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Правильнее будет переключить Джоша.
Es wäre klüger, Josh umzustellen.
А мы можем переключить?
Kann man das umschalten?
Ладно, ладно, можешь переключить.
Okay, okay, du kannst umschalten.
Техника автоматического управления может переключить машины с одним ключом
Die Regelungstechnik könnte wechseln Maschinen mit nur einem Schlüssel und Fernbedienung
Видео Николас Негропонте: Можем переключить на видеодиск, который уже в режиме проигрывания?
Video N. Negroponte:"Können wir zur Bildplatte schalten, die sich im Abspielmodus befindet?
После активации хранителя экрана другой пользователь для входа в систему просто должен нажать кнопку Переключить пользователя… и запустить другой сеанс.
Wenn Sie den Bildschirmschoner aktiviert haben und sich ein anderer Benutzer anmelden will, muss dieser nur die Schaltfläche Benutzer wechseln… betätigen und sich zu einer anderen Sitzung anmelden.
Представьте, что я могу посмотреть на вас и переключить из людей в эльфов.
Stellen Sie sich jetzt mal vor, ich könnte Sie alle ansehen und von realen Menschen zu Elfen wechseln.
вы бы передачу в машине не смогли переключить.
könnte Sie im Auto keine Gänge schalten.
Переключить автоматический перенос слов. Возможно лучше отключить это,
Schaltet den automatischen Zeilenumbruch an/aus. Es kann sinnvoll sein,
Проведите пальцем вправо, чтобы переключить режим« Видео»
Ein Streichen nach rechts schaltet den"Video" -Modus um,
Переключить на сеанс пользователя: q:
Schaltet zur aktiven Sitzung des Benutzers :q:
Техника автоматического управления может переключить машины с одним ключом и удаленных и централизованные операции с никто контроля.
Die Regelungstechnik konnten Maschinen mit nur einem Schlüssel zu wechseln und remote und zentralisierte Steuerung mit niemand.
Использовать особенность континуума Виндовс 10 Про на обратимой тетради 2 ин- 1 позволяет вам переключить назад а вперед между планшетом и режимом тетради.
Die Benutzung der Prokontinuumeigenschaft Windows 10 auf einem konvertierbaren Notizbuch 2 in-1 erlaubt Ihnen, a zwischen Tablette und Notizbuchmodus zurück weiter zu schalten.
вы не собираетесь использовать Cervisia, вы можете переключить режимы отображения в Konqueror.
Sollten sie Cervisia versehentlich aufgerufen haben, können sie den Anzeigemodus in Konqueror umschalten.
что это можно переключить.
ich nehme an, man kann das umkehren.
находитесь в режиме конструктора, так как кнопка Переключить в режим конструктора включена на панели инструментов& kexi;
einem einzelnen Feld in der Tabelle. Den Entwurfsmodus erkennen Sie am eingeschalteten Knopf Zur Entwurfsansicht wechseln in der Hauptwerkzeugleiste von& kexi;
жидкие пути переключить между приложениями, двинуть вещи вокруг,
zwischen Apps zu schalten, Sachen zu bewegen und von einem Platz
выбирать их из списка активных сеансов в нижней части подменю Переключить пользователя.
was noch bequemer ist& mdash; aus dem Untermenü von Benutzer wechseln eine aktive Sitzung auswählen.
дека- Дураболин в дозировке 200мг неделя или Примоболан в дозировке 200мг неделя должен быть использован в дополнение к дозе Дянабол, или он может переключить до одна из 2 вышеупомянутых смесей.
Deca-Durabolin in einer Dosierung von 200mg eine Woche oder ein Primobolan in einer Dosierung von 200mg ein Woche sollte zusätzlich zur Dianabol-Dosis benutzt werden, oder er schaltet möglicherweise bis eins der zwei oben erwähnten Mittel.
Щелкните на значке Переключить режим рисования на верхней панели,
Klicken Sie auf das Symbol Zeichenmodus umschalten in der Werkzeugleiste, um diesen Modus ein-
Результатов: 50, Время: 0.0558

Переключить на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий