ПЕРЕСПАЛА - перевод на Немецком

schlief
спать
заснуть
уснуть
сон
переспать
ночевать
переночевать
выспаться
отдохнуть
вздремнуть
hatte Sex
занимаются сексом
schliefst
спал
переспала
geschlafen
спать
заснуть
уснуть
сон
переспать
ночевать
переночевать
выспаться
отдохнуть
вздремнуть
schläfst
спать
заснуть
уснуть
сон
переспать
ночевать
переночевать
выспаться
отдохнуть
вздремнуть
schläft
спать
заснуть
уснуть
сон
переспать
ночевать
переночевать
выспаться
отдохнуть
вздремнуть

Примеры использования Переспала на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Я переспала с Бумером Бауэром?
Ich schlief mit Boomer Bauer?
Я переспала с кем-то в подтяжках и с четырьмя пальцами.
Ich schlief mit jemandem, der Hosenträger trug und vier Finger hatte.
Какой-то придурок с которым я переспала забыл ее здесь. Она на мексиканском.
Irgendein Trottel, mit dem ich schlief, hat es hier vergessen.
Я переспала с ним.
Ich schlief mit ihm.
Я напилась и переспала с принцем.
Ich war betrunken und schlief mit einem Prinzen.
Я достигла дна, когда переспала с мужем подруги.
Der Tiefpunkt kam, als ich mit dem Mann meiner Freundin schlief.
Я кое-что поняла. Почему Гвен переспала со своим бывшим парнем.
Ich erkannte auch etwas über Gwen, die mit ihrem Exfreund schlief.
Я переспала со всеми в офисе.
Indem ich mit allen im Büro Sex hatte.
Ты переспала с моим братом.
Du hattest Sex mit meinem Bruder.
Что только что переспала с тобой!
Ich kann nicht fassen, dass ich gerade mit dir Sex hatte.
Ты переспала… с этим парнем?
Ausgerechnet mit diesem Typ musstest du schlafen?
Хочешь, чтобы я переспала с ним, чтобы он остался?
Wollen Sie, dass ich wieder mit ihm schlafe, damit er bleibt?
Макс, огромное спаибо, что переспала с этим незнакомцем.
Max, vielen Dank, dass du mit diesem Fremden Sex hattest.
Было бы неплохо, если бы женушка мэра переспала со мной.
Es war nett von der Frau des Bürgermeisters, dass sie mit mir Sex hatte.
Скажи ей, чтобы она переспала со мной.
Sag ihr, sie soll mit mir schlafen.
Забудь, даже я бы с ней переспала.
Vergiss es, mit der will sogar ich schlafen.
Что ты переспала со мной, чтобы выйти на Хауса?
Dass du mit mir geschlafen hast, um an House ranzukommen?
Я знаю, что ты переспала с Бейзом и что ты спалила его бар.
Ich weiß, dass du mit Baze geschlafen hast und seine Bar niedergebrannt hast..
Жаль", что переспала с моим женихом?
Dass du mit meinem Verlobten geschlafen hast?
Почему вы прямо не спросите, переспала ли я с ним или нет?
Warum fragen Sie nicht einfach, ob ich mit ihm im Bett war?
Результатов: 131, Время: 0.1551

Переспала на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий