ПИРОГА - перевод на Немецком

Kuchen
торт
пирог
пирожные
кексы
тортик
пирожки
кеке
лепешками
кексик
выпечку
Torte
торт
пирог
Kuchens
торт
пирог
пирожные
кексы
тортик
пирожки
кеке
лепешками
кексик
выпечку

Примеры использования Пирога на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И кусок пирога.
Und ein Stück Kuchen.
И съесть еще немного пирога твоей жены.
Und esse noch etwas Kuchen von Ihrer Frau.
Я принесу кусочек пирога.
Ich hole dir ein Stück Kuchen.
Было два пирога.
Es gab zwei Kuchen.
Я уверена, ему понравится кусочек праздничного пирога, который Сэм с таким трудом испекла.
Er möchte sicher ein Stück von dem Kuchen, den Sam gebacken hat.
Просто твой кусочек пирога только что стал меньше.
Dein Stück vom Kuchen wird dadurch kleiner.
Прямо кусочек пирога, который так и просится в рот.
Ein Stück vom Kuchen, das nur darauf wartet, gegessen zu werden.
Еще пирога, Адриан?
Noch ein Stück Kuchen, Adrian?
Съешь пирога Потанцуй с кем-нибудь Расслабься!
Esse ein Stück Kuchen, tanz mit jemandem, entspann dich!
Пришли за кусочком пирога, агент Кейси?
Du kommst auch wegen dem Kuchen her, Agent Casey?
оттяпаю этот кусок пирога.
ich mir da ein Stück vom Kuchen hole.
Кусок пирога.
Ein Stück vom Kuchen.
Если поискать, можно найти рецепт яблочного пирога.
Vielleicht finden wir darin sogar das Rezept für die Tarte Tatin.
Возьми еще пирога.
Nimm dir noch ein Stück Kuchen.
В этом секрет моего пирога.
Das Geheimnis meines Obstkuchens.
Я оставлю тебе немного пирога.
Ich hebe dir was vom Kuchen auf.
Извините, мы под впечатлением от пирога.
Wir sind so high vom Flan.
Слим, забирай кусок пирога Голодного.
Slim, ich möchte, dass du Hungry Mans Teil übernimmst.
Это не какой-то обычный кусок пирога.
Hier geht es nicht um Kuchen.
Каждый заслуживает кусок пирога.
Jeder verdient ein Stück vom Kuchen.
Результатов: 167, Время: 0.0836

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий