KOLÁČE - перевод на Русском

пироги
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
торта
dort
koláč
dortík
dorty
dortem
buchtu
zákusky
dortů
zákusek
cake
пирожные
koláče
dortíky
brownies
dorty
zákusky
sušenky
pečivo
dortíčky
pirožky
пирожки
koláče
pirožky
sušenky
karbanátky
pupusas
кексы
dortíky
muffiny
košíčky
koláčky
vdolky
dortíků
dort
cupcakes
mufiny
cupcaky
пирога
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
пирог
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
пирогов
koláč
dort
dortík
nákyp
pie
závin
piroh
dorty
buchtu
торты
dort
koláč
dortík
dorty
dortem
buchtu
zákusky
dortů
zákusek
cake
торт
dort
koláč
dortík
dorty
dortem
buchtu
zákusky
dortů
zákusek
cake
тортов
dort
koláč
dortík
dorty
dortem
buchtu
zákusky
dortů
zákusek
cake

Примеры использования Koláče на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Jako milou ženskou, co mě naučila péct ty nejlepší koláče.
Милой женщиной, которая научила меня готовить лучшие пироги.
No tak, většinu koláče stejně vyhodíš na konci dne, zvlášť broskvový.
Да ладно, ты выбрасываешь большинство пирогов в конце смены, особенно персиковые.
Představte si know-how chutě mého krémového koláče v kombinaci s vaší špatně placenou pracovní sílou.
Только представьте мой кремовый пирог в сочетании с вашей дешевой рабочей силой.
šla za vůní jablečného koláče?
следуя за запахом яблочного пирога?
Ať tedy jedí koláče.
Пусть едят пирожные.
Poté, co válka skončila, chytali jsme Kraut vědce jako horké koláče.
После войны мы расхватали фритцевских ученых как горячие пирожки.
Co takhle oslavit kouskem koláče.
Может, отметим кусочком торта?
Dříve jsem v pekárně zdobil koláče.
Я торты украшал в пекарне.
Ede, vypadá to, že koláče a kafe jsou na tebe.
Эд, кажется, пирог и кофе будут за твой счет.
A tyhle… vynikající jablečné koláče.
Этих… вкусных яблочных пирогов.
4. červenec bez jablečného koláče.
4 июля без яблочного пирога.
Koláče nemůžou být pogo?
Пироги не могут быть пого, хорошо?
Sníme ty koláče.
И съедим пирожные.
Jaké máte dnes koláče?
С чем у вас сегодня пирожки?
Skoro bych si přála, aby pro tebe zůstal kousek koláče.
Я даже очень хочу чтобы осталось немного торта для тебя.
Máme rádi koláče: jsou super vyměnitelné,
Мы любим торт: они суперменяемы, вкусны
Ovocné koláče pečte mošt s krémovou polevou a skořicí.
Фруктовые торты пекут сидр со сливочным соусом и корицей.
Takže to zapeču do koláče a odnesu do Fair Haven. Půjdeš taky?
Поэтому, я положу это в пирог и отнесу позже на Фэйер Хейвен?
Co takhle zákaz jablečného koláče a Ameriky?
Что дальше, запрет яблочных пирогов в Америке?
sladké brambory a tři kousky koláče.
багат и три кусочка пирога.
Результатов: 524, Время: 0.1264

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский