ПЛАВКИ - перевод на Немецком

Badehose
плавки
Slips
скольжения
трусики
трусы
слип
плавки
Badehosen
плавки
Speedo
meine Badesachen
Badeanzug
купальник
купальный костюм
плавки

Примеры использования Плавки на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Requinho Мальчиковые светло-синие плавки для малышей, с океаническим рисунком- SUB BABY$ 26. 19.
Requinho Hellblaue Badehose für ganz kleine Jungen, mit Ozeanmotiv- SUB BABY $26.19.
вы надеваете боксеры или плавки?
tragen Sie lieber Boxershorts oder Slips?
стащил твои плавки, наложил туда кучу.
stahl deine Badehose, schiss sie voll.
Китай плавки азота генератор производителей, поставщиков, фабрика, экспортеры, продавец- продукция- Чжэцзян Юанда воздуха разделения оборудования, ООО.
China, die Verhüttung Verkäufer- Produkte- Zhejiang Yuanda Air Trennung Equipment Co., Ltd, Stickstoff-Generator Hersteller, Exporteure, Lieferanten, Fabrik.
Больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы- у меня с собой не только плавки.
Große, kräftige Yaks trugen unsere ganze Ausrüstung diesen Berg hinauf-- ich hatte nicht nur meine Speedo-Schwimmhose.
Я нагадила в плавки многих из вас, и это ваша работа, мальчики, узнать, в чьи именно.
Ich habe schon in viele Badehosen geschissen, und ihr Jungs müsst rausfinden, in welche.
Blue Man Разноцветный верх с треугольными чашечками и бразильские плавки с плетеными завязками- CARAVELA JET$ 99. 09.
Blue Man Mehrfarbiger Triangelbikini und brasilianischer Slip mit geflochtenen Bändern- CARAVELA JET $99.09.
Плавки: охватывающие
Unterteile: Komplette
Больших и мощных яков тащат все снаряжение на вершину горы- у меня с собой не только плавки. Cо мной находится большая съемочная группа, которая потом разошлет все фотографии по миру.
Große, kräftige Yaks trugen unsere ganze Ausrüstung diesen Berg hinauf-- ich hatte nicht nur meine Speedo-Schwimmhose. Da war ein riesen Film-Team, um alle Bilder auf der ganzen Welt zu senden.
Плавки следует уменьшить ненужные волнения и перегрева,
Ausschlussmaßnahmen < br/> 1, Schmelzen sollte unnötige Bewegung
изготовлены из порошка, а не через плавки и литья.
werden aus Pulver und nicht durch Schmelzen und Gießen hergestellt.
ремонта различных университетов и колледжей, плавки, связи, производства,
Reparatur von verschiedenen Universitäten und Hochschulen, Verhüttung, Kommunikation, Produktion,
В плавках далеко не убежит.
In der Badehose kommt er ja nicht weit.
И у меня плавок нет.
Ich habe auch keine Badehose.
Я не готова увидеть тебя в плавках.
Ich bin noch nicht bereit, dich in einer Speedo zu sehen.
Нет, у меня плавок нет.
Nein, ich hab' keine Badehose.
Сами письма мне не мешают, но вот его пляжные фотки в плавках.
Die E-Mails stören mich nicht so sehr wie die Urlaubsbilder von ihm im Badeanzug.
У меня нет плавок.
Ich hab keine Badehose!
Но… у меня нет плавок.
Ich habe keine Badehose.
Холодно, наверное, без плавок.
Muß kalt sein ohne Badehose.
Результатов: 49, Время: 0.0694

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий