ПОЛИТИКОМ - перевод на Немецком

Politiker
политик
политический деятель
лидеры
государственный деятель
законодателей
politisch
политически
политика
политично
административно

Примеры использования Политиком на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Собранием руководил Алексей Навальный- блоге, ставший политиком, политзаключенным и снова политиком..
Die Versammlung des Organisationskomitees wurde von Alexej Nawalnyj geleitet, einem Blogger, der in seinem Werdegang den Kreis vom Politiker zum Polithäftling und zurück zum Politiker geschlossen hat.
Хотя он не был таким великим полководцем как Наполеон, или таким великим политиком как Фридрих Великий.
Er war als General nicht so groß wie Napoleon und als Staatsmann nicht so groß wie Friedrich der Große.
с Буном, политиком, и его оборвали.
Damon Boone, dem Politiker, und wurden getrennt.
хитростью должен быть политиком.
arglistiger Mann wie Sie gehört in die Politik.
Родившись в семье провинциальной британской аристократии и будучи в браке с политиком и членом парламента, она имела прекрасные
Geboren am Rande der britischen Aristokratie und verheiratet mit einem Politiker und Mitglied des Establishments war sie perfekt positioniert,
Бушетта свидетельствовал:« Сальво Лима был, по сути дела, политиком, которого Коза Ностра использовала наиболее часто для решения проблем для организации,
Laut Buscetta war Lima der Politiker, an den sich die Cosa Nostra am häufigsten wandte, wenn es darum ging, Probleme zu lösen,
эффективного члена Европейской комиссии- политиком, замешанным в темные игры итальянской партийной политики.
Mario Monti, abberief und durch einen Politiker ersetzte, der in die obskuren Spielchen italienischer Parteipolitik verstrickt ist.
был единственным внешним политиком, выступившем на митинге Гари Каспарова Другая Россия в июле 2006 года.
war der einzige außenstehende Politiker, der bei der Kundgebung„Anderes Russland“ von Gary Kasparov im Juli 2006 eine Rede hielt.
Политики и бизнесмены будут жаловаться.
Politiker und Geschäftsleute werden darüber klagen.
В условиях глобализации экономики национальным политикам не стоит и дальше кружить вокруг электрических лампочек.
In einer globalisierten Ökonomie sollte man nationale Politiker nicht länger das Licht umkreisen lassen.
Политик из Калифорнии.
Ein Politiker aus Kalifornien.
Политик и журналист.
Politiker und Journalist.
Какой-то политик обещает отмщение и реформы.
Einige Politiker versprechen Rache und Reformen.
Не люблю политиков, войну в Ираке, готов и скейтбордистов.
Ich hasse Politiker, den Irak-Krieg, Goths und Skater.
А есть политики, которых.
Und es gibt Politiker, die.
Но политикам нужна широта возможностей.
Aber ein Politiker braucht eine Reihe von Wahlmöglichkeiten.
Ценности- для политиков, не для аналитиков.
Werte sind für Politiker, nicht für Analysten.
Политики и мафия.
Die Politiker und die Mafia.
Немногие политики признают свои ошибки.
Wenige Politiker geben ihre Fehler zu.
У любого политика есть скелеты в шкафу.
Jeder Politiker hat Leichen.
Результатов: 68, Время: 0.3983

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий