ПОПКОРН - перевод на Немецком

Popcorn
попкорн

Примеры использования Попкорн на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Дай мне попкорн.
Gibst du mir das Popcorn?
приготовлю мой знаменитый попкорн в белом шоколаде.
ich werde eine Ladung meines berühmten Popcorns mit weißer Schokolade zubereiten.
Я помню попкорн.
Ich erinnere mich an Popcorn.
Так, где же попкорн и мороженое?
Also, wo ist das Popcorn und das Eis?
Где же ваш попкорн?
Wo ist das Popcorn?
Пахнет так, будто кто-то сжег попкорн.
Das riecht, als wäre das Popcorn angebrannt.
Классный попкорн.
Das Popcorn ist unglaublich.
будем бросать попкорн в хипстеров.
um uns hinten zu verstecken und die Hipster mit Popcorn zu bewerfen.
мой отец уже купил попкорн.
mein Vater hat schon das Popcorn gekauft.
Теперь мне нужно прожевать попкорн, так что не могли бы вы немного поаплодировать…( Аплодисменты) Похоже на вашу собственную солнечную систему, я же представитель поколения 2000- х,
Ich muss auch noch das Popcorn kauen, also klatschen Sie einfach noch kurz weiter.(Applaus) Es ist eine Art persönliches kleines Sonnensystem,
Я купил попить и попкорна, и теперь у меня не осталось денег.
Ich habe ein Getränk und etwas Popcorn gekauft und jetzt habe ich kein Geld.
Использования соответствующий для торговой выставки, попкорна, дела мороженого и так далее.
Verwendung passend für Messe, Popcorn, Eiscremegeschäft und so weiter.
В том попкорне, там Дарлин спрятала пистолет.
Das Popcorn, dort hatte Darlene gesagt, dass sie die Waffe versteckt hat.
Вместо поедания попкорна, он приносит маленькие кусочки курицы и полный термос супа.
Statt Popcorn bringt er Hähnchenstücke in Plastik -behältern und'ne Thermoskanne voller Suppe mit.
Сделай попкорна, Дядя Нэд!
Mach Popcorn, Onkel Ned!
У меня кусочек попкорна застрял в зубе.
Ich habe ein Stück Popcorn zwischen meinen Zähnen.
Жокей отлетел от него как зерно попкорна.
Und der winzige Jockey flog wie Popcorn in die Luft!
То-то я чувствую, попкорном пахнет.
Ich hab's doch gewusst, dass ich Popcorn gerochen habe.
Купи немного попкорна.
Kauf'ne Portion Popcorn.
Перевозчики придут завтра, так что можешь зайти с попкорном, или не заходить вовсе.
Du kannst also entweder mit Popcorn vorbeikommen oder du brauchst gar nicht kommen.
Результатов: 136, Время: 0.0594

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий