ПОТРЕБИТЕЛЯМИ - перевод на Немецком

Verbrauchern
потребителей
потребительского
Konsumenten
потребитель
Kunden
клиент
заказчик
весть
покупатель
потребитель
посетитель
известие
von den Benutzern
Verbraucher
потребителей
потребительского

Примеры использования Потребителями на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
делать максимально комфортным взаимодействие между нашей компанией и потребителями.
auch, um die Interaktion zwischen unserem Unternehmen und den Verbrauchern so angenehm wie möglich zu gestalten.
Конечно, штат органа надзора имел больше неформальных связей с индустрией, чем с потребителями.
Die Mitarbeiter der Aufsichtsbehörde hatten natürlich mehr informelle Kontakte zur Finanzindustrie als zu den Konsumenten.
Каждый продукт DITUO любим потребителями, интерпретируя гармонию
Jedes DITUO-Produkt wird von den Verbrauchern geliebt und interpretiert die Harmonie
Но сможет ли экономический спад привести также и к глубокому изменению ценностей, исповедуемых потребителями?
Doch wird der Abschwung auch eine tiefere Verschiebung der Werte bei den Verbrauchern hervorrufen?
тянептине уменьшить рецидив или рецидивирование между потребителями.
tianeptine, Rückfall oder Wiederauftreten zwischen Benutzern zu verringern identifiziert.
Рыночные контракты между производителями и потребителями и/ или между производителями в цепочке поставок устанавливают связи между частными лицами,
Marktverträge zwischen Produzenten und Verbrauchern- und/oder unter Produzenten in Wertschöpfungsketten- verbinden Einzelpersonen, Familien, Firmen, Staaten
Резкое разделение между производителями и потребителями знаний началось только около 300 лет назад,
Die scharfe Trennlinie zwischen Produzenten und Konsumenten von Wissen gibt es erst seit etwa 300 Jahren,
Сопоставьте рейтинг эффективности вашей компании в отношении обеспечения каждой их характеристик, выставленный потребителями данного сегмента,
Vergleichen Sie die Effizienzbewertung Ihres Unternehmens in Bezug auf die Sicherstellung jeder seiner Eigenschaften, die von den Verbrauchern dieses Segments festgelegt wurde,
Ацетат Тренболоне часто назван« Фина» потребителями, потому что вводимый ацетат тренболоне первоначально был приспособлен для пользы культуристами от растворения лепешек Финапликс х,
Trenbolone-Azetat gekennzeichnet häufig als„Fina“ von den Benutzern, weil injizierbares trenbolone Azetat ursprünglich für Bodybuilder von der Auflösung von Kugeln Finaplix H angepasst wurde, ein Ohrimplantat,
Правительства стран Западной Африки, которые являются основными производителями и потребителями нелегальных наркотиков должны финансировать профилактику,
Die Regierungen jener westafrikanischen Länder, die als Hauptproduzenten und Konsumenten illegaler Drogen gelten, sollten nicht nur in Verbote
разговаривая с потребителями незаконных товаров и услуг.
mit Opfern und Konsumenten von illegalen Güter und Dienstleistungen, zu untersuchen.
Эта категория была полностью создана потребителями, которая не была создана в рамках существующего рынка велосипедов,
Dieses Geschäftsfeld wurde einzig und allein von Konsumenten erschaffen und wäre nicht vom Zweirad-Massenmarkt erschaffen worden,
произведенные легально, остались бы при этом без внимания и проверялись бы только потребителями на себе- зачастую ценой большого риска для здоровья.
Diese unterliegen einzig dem Test der Verbraucher- und das oftmals zu einem hohen Preis im Hinblick auf gesundheitliche Gefahren.
Тренболоне доказывало популярное с потребителями анаболического стероида,
Trenbolone hat populäres mit Benutzern des anabolen Steroids geprüft,
Потребитель сползает в проводку в середине шарика диаметра 1. 5м раздувного или шарика бампера( мы носим более небольшие размеры для детей) и может после этого безопасно вступить в противоречия с другими потребителями, свернуть, упасть,
Der Benutzer schiebt in ein Geschirr mitten in einem aufblasbaren Ball 1.5m Durchmessers oder Stoßdämpferball(wir tragen kleinere Größen für Kinder) und kann mit anderen Benutzern, Headstand, Kampf
продукт взаимодействия между бизнесом и потребителями. USB 3. заводов.
das Produkt der Interaktion zwischen Unternehmen und Verbrauchern. USB 3.0 Fabriken.
Потребители богатых стран реагируют на более высокие цены на энергоносители и это помогает.
Die Verbraucher reicher Länder reagieren auf die höheren Energiepreise, und das hilft.
Завтрашние потребители, кто они?
Wer sind die Verbraucher von morgen?
Помощь должны получать нуждающиеся потребители, а не богатые производители.
Nicht reiche Produzenten, sondern bedürftige Konsumenten sollten unterstützt werden.
Для потребителей- это безусловное благо.
Für die Verbraucher ist es ein reiner Segen.
Результатов: 56, Время: 0.0787

Потребителями на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий