ПОТРЯСАЮЩИЕ - перевод на Немецком

atemberaubende
потрясающе
потрясающий
сногсшибательно
ошеломляющий
захватывающе
великолепен
großartige
отлично
здорово
прекрасно
замечательно
потрясающе
супер
круто
чудесно
превосходно
молодец
tolle
здорово
отлично
замечательно
прекрасно
круто
великолепно
потрясающе
классно
чудесно
классный
erstaunliche
удивительно
потрясающе
поразительно
невероятно
на удивление
изумительно
потрясающей
замечательно
потрясающим
изумительный
sind fantastisch
unglaubliche
невероятно
потрясающе
очень
удивительно
чрезвычайно
поразительно
необычайно
неимоверно
не могу поверить
поверить не могу
beeindruckende
впечатляюще
впечатляет
внушительно
впечатлен
удивительно
поразительно
atemberaubenden
потрясающе
потрясающий
сногсшибательно
ошеломляющий
захватывающе
великолепен

Примеры использования Потрясающие на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сталь ободок с бриллиантами потрясающие элементы моды.
Stahl Lünette mit Diamanten atemberaubende Mode-Elemente gesetzt.
Это потрясающие девушки называют искусством славу.
Diese atemberaubende Kunst Mädchen rufen Ruhm.
Небольшая награда за его потрясающие оценки.
eine kleine Belohnung für seine tollen Noten.
Три! Какой идиот выбрасил такое потрясающие кресло?
Was für ein Idiot schmeißt wohl so einen tollen Sessel weg?
Потрясающие высокогорные перевалы, сказочные речные ландшафты.
Überwältigende Hochgebirgspässe, traumhafte Flusslandschaften.
Там были потрясающие цыплята Генерала Цо.
Dort gab es das beste General Tso Huhn.
Мы читали потрясающие произведения в переводах со всех концов света.
Lasen wir grosse Literatur aus aller Welt in Übersetzungen.
Потрясающие брови.
Schöne Augenbrauen.
У тебя потрясающие глаза, ты знаешь это?
Du hast unglaubliche Augen, weißt du das?
У него потрясающие отличительные черты.
Er hat beeindruckende Merkmale.
Ты сделал потрясающие вещи.
Sie haben bemerkenswerte Dinge getan.
Да, они потрясающие.
Ja, die sind großartig.
Звезды потрясающие.
Die Sterne sind wunderschön.
Пит, у нас потрясающие новости.
Wir haben unglaubliche Neuigkeiten.
Вот ты кормишь ее с ложечки мороженым… Расчесываешь ее потрясающие волосы.
Hier fütterst du sie mit dem Löffel… kämmst ihr herrliches Haar.
У него были потрясающие синие глаза.
Er hatte die wunderbarsten blauen Augen.
Все отзывы потрясающие.
Alle Besprechungen sind grandios.
Мою мечту спас один постер и некоторые потрясающие люди и программы.
Ein Poster rettete meinen Traum, und einige wirklich erstaunlichen Menschen und Programme.
И результаты потрясающие.
Die Ergebnisse sind bemerkenswert.
Эй, фильмы нуар потрясающие.
Hey, Noir Filme sind spitze.
Результатов: 104, Время: 0.0837

Потрясающие на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий