ПРЕПОДОБНОГО - перевод на Немецком

Reverend
преподобный
пастор
реверенд
священник
отец
ваше преподобие
Pastor
пастор
преподобный
священник
Pfarrer
священник
пастор
преподобный
отец
викарий
проповедником
кюре
фаррер
настоятель

Примеры использования Преподобного на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Привет тебе от Преподобного.
Ich soll dich vom Reverend grüßen.
И пусть тебя и Преподобного сожрут шакалы.
Mögen die Schakale dich und den Reverend auffressen.
Ой, у Преподобного жажда.
Mann, der Reverend hat viel Durst.
Это самые крупные спонсоры преподобного.
Das sind die größten Geldunterstützer des Pfarrers.
Что делает машина преподобного на дорожке и почему у нее разбито окно?
Was macht das Auto des Reverends in der Auffahrt mit eingeschlagenem Fenster?
Мы можем бросить машину Преподобного в Терренсе, через два округа отсюда.
Wir können das Auto des Reverends in Terrence, zwei Landkreise entfernt, abstellen.
Преподобного Билли Грэма- младшего.
Reverent Billy Graham Junior.
Жизнь преподобного Ленса Кельвина началась семь лет назад.
Das Leben des Reverend Lance B. Calvin, geht nur sieben Jahre zurück.
Ты не должен обманывать Преподобного. Иначе, убью.
Man darf den Reverend nicht anlügen, sonst muss ich töten.
Я пригласил Преподобного Джона Хэйла из Беверли, к нам в Салем.
Ich habe Hochwürden John Hale aus Beverly nach Salem eingeladen.
Ты наверняка помнишь преподобного, который посещал вас пару дней назад.
Du erinnerst dich vielleicht an den Pfarrer der vor einiger Zeit nachmittags bei euch war.
Мы нашли труп преподобного.
Wir haben die Leiche des Reverends gefunden.
А я навещу преподобного.
Ich fahre zum Reverend.
Что-то в вашем лазарете убило Наварро и преподобного!
Etwas im Krankenlager hat Navarro und den Reverend getötet!
Тара Мэй, ты можешь поблагодарить преподобного за его визит?
Tara Mae, kannst du dich beim Reverend bedanken, dass er nach dir schauen kam?
Слушайте, вы были правы, а мы ошиблись насчет преподобного и ребят.
Sie lagen richtig und wir falsch, mit dem Reverend und den Jungen.
Со мной. Вы слышали преподобного.
Ihr habt den Reverend gehört.
Внутри мы обнаружили тело преподобного Пола Доббса.
Drinnen haben wir die Leiche von Monsignore Paul Dobbs.
Линда! Спасибо тебе, что спасла преподобного.
Linda, ich danke dir, dass du den Reverend gerettet hast.
Мои люди- встаньте на одну сторону, Преподобного- на другую!
Meine Leute auf die eine Seite, die des Reverend auf die andere!
Результатов: 106, Время: 0.0503

Преподобного на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий