ПРИВЕЗУ - перевод на Немецком

bringe
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
hole
взять
позвать
сходить
купить
забрать
принести
достать
вытащить
привести
найти
bring
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти
bringen
вернуть
вывести
принести
отвезти
привести
отвести
доставить
везут
отнести
привезти

Примеры использования Привезу на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Скажи Сарни, что я привезу ей новый корсет.
Sagen Sie Sarni, ich bring ihr ein neues Korsett mit.
Я привезу Оливера в больницу.
Ich bringe Oliver ins Krankenhaus.
В следующий раз я привезу дефибриллятор.
Das nächste Mal bring ich den Defibrillator mit.
Я привезу Вас к нему.
Ich bringe Sie zu ihm.
Утром я ее привезу.
Ich bring sie morgen früh zurück.
Не волнуй маму, я привезу тебе с Луны подарок.
Behellige Mutti nicht, ich bringe dir ein Geschenk vom Mond.
Я поеду в Дорн. И привезу нашу дочь домой.
Ich reise nach Dorne und bringe unsere Tochter zurück.
Она еще у меня. Скоро привезу ее домой.
Ich bringe sie bald nach Hause.
Но если скажешь, где находишься, я привезу тебя к ней.
Wo sind Sie? Ich bringe Sie zu ihr.
Я вернусь раньше, чем ты думаешь, и привезу тебе подарок.
Ich bin bald wieder da und bringe dir ein Geschenk.
А, я привезу детей и заберу костюм.
Ich hol die Kinder, wir sehen uns an der Schule. Den Anzug hol ich.
Сначала я привезу Флоренц домой.
Zuerst muss ich Florence heim holen. Moment.
И я привезу тебе новую одежду.
Ich besorg dir was zum Anziehen.
Вера, привезу тебе мед!
Viera, ich bringe dir Honig!
Ладно, привезу тебе новый.
Ich besorge dir ein neues.
Завтра привезу новый на замену.
Morgen besorge ich einen neuen.
Привезу тебе этой херни завтра, клянусь.
Ich bringe es dir dann morgen vorbei, ich schwöre.
Я привезу тебе тот чай, да?
Ich besorge dir den Tee, ok?
Я привезу уголь Попозже туда сходим.
Ich bringe dir Kohle. Den Rest erledigen wir dann später.
Я привезу его в самое сердце Калифорнии.
Ich fahre es ins Herz von D.C.
Результатов: 94, Время: 0.063

Привезу на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий