ПРОРОКОМ - перевод на Немецком

Prophet
пророк
Propheten
пророк

Примеры использования Пророком на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Так какая же разница между мучеником и пророком?
Also was ist der Unterschied zwischen einem Märtyrer und einem Propheten?
был посланником и пророком.
er war ein Gesandter, ein Prophet.
был посланником и пророком.
war ein Gesandter, ein Prophet.
И обрадовали мы его Исхаком, пророком из достойных.
Und WIR ließen ihm eine frohe Botschaft über Ishaq überbringen, einen Gesandten von den gottgefällig Guttuenden.
Он даровал мне Писание и сделал меня пророком.
ER ließ mir die Schrift zuteil werden und machte mich zum Propheten.
Каждого из них Мы сделали пророком.
Und beide machten WIR zu Propheten.
также посланником, пророком.
er war ein Gesandter, ein Prophet.
был посланником, пророком.
war ein Gesandter, ein Prophet.
Он мне дарует Евангелие и сделает меня пророком.
ER ließ mir die Schrift zuteil werden und machte mich zum Propheten.
Темный Властелин… посвятил его… сделал его подобным нам… пророком.
Dunkler Herr… hat ihn gesalbt… ihn wie uns gemacht… ein Prophet.
Он был посланником и был пророком.
war ein Gesandter, ein Prophet.
Он даровал мне Писание и послал пророком.
ER ließ mir die Schrift zuteil werden und machte mich zum Propheten.
Он Откровение мне дал и утвердил пророком.
ER ließ mir die Schrift zuteil werden und machte mich zum Propheten.
так же стал пророком.
Kevin rausgefunden hat, dass er ein Prophet war.
По милости нашей Мы даровали ему пророком брата его Аарона.
Und Wir machten ihm in Unserer Barmherzigkeit seinen Bruder Aaron zum Propheten.
Он даровал мне Писание и сделал меня пророком.
Er ließ mir das Buch zukommen und machte mich zu einem Propheten.
Он был, поистине, особо избран( Нами). Он был посланником и был пророком.
Gewiß, er war auserlesen, und er war ein Gesandter und Prophet.
А Nshalthshalh, рабби Шимон Бар Йохай был пророком, имеет Святого Духа.
Und Nshalthshalh, war der Rabbi Shimon Bar Yochai ein Prophet, hat den Heiligen Geist.
Это сцена из Ветхого Завета с пророком Елисеем и его слугой Гиезием 4Цар.
Es stellt die Szene aus dem Alten Testament von dem Propheten Elisa und seinem Knecht Gehasi(2. Könige,
неграмотным пророком, запись о котором они найдут в Торе
dem lese- und schreibunkundigen Propheten folgen, über den sie bei sich in At-taurat
Результатов: 193, Время: 0.0656

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий