РАНГ - перевод на Немецком

Grad
степень
ранг
уровень
градус
класс
сейчас
как раз
сорт
Rang
звание
ранг
место
статус
боролся
чине
положение

Примеры использования Ранг на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Арвид Харнак- старший правительственный советник в министерстве экономики третьего Рейха( ранг заместителя министра)
Arvid Harnack- Regierungsoberrat im Wirtschaftsministerium des Dritten Reiches(Rang eines stellvertretenden Ministers), hatte auch Zutritt
воспитывать их в ранг а руководитель будет дома я имею в виду я бы предпочел остаться в этой работе.
Platz sein werden erstaunlich, herausragende, heben sie im Rang aber der Kopf wird zu Hause sein.
ты это больше чем имя, ранг и номер.
für den du mehr als ein Name, Rang und Dienstnummer bist.
возвел его в ранг цезаря и отправил с военным магистром Геронтием в Испанию.
erhob ihn zum Caesar(Unterkaiser) und sandte ihn mit Gerontius nach Spanien.
Ранг брезент ПВК. 55мм для всех шатра,
Ordnen Sie eine 0.55mm PVC-Plane für alles Zelt,
программа автоматически запустит« Рука ранг Требования" до 85%… так
wird das Programm automatisch die"Hand Rang Anforderung" zu 85%… so
Как смесь Тренболоне первой человеческой ранга фармацевтическая, оно был также продолжает.
Als das erster menschlicher Grad pharmazeutische Trenbolone-Mittel war es auch dauert.
Понижение ранга для выбранного источника маршрутов с соответствующим повышением его приоритета.
Verringert den Rang für eine ausgewählte Routenquelle. Dadurch wird die Vorrangsstufe erhöht.
Косметический желтый цвет ранга к светлооранжевому тонкоизмельченному порошку Третиноин.
Kosmetisches Grad Gelb zum hellorangeen feinen Pulver Tretinoin.
Повышение ранга для выбранного источника маршрутов с соответствующим понижением его приоритета.
Erhöht den Rang für eine ausgewählt Routenquelle. Dadurch wird die Vorrangsstufe verringert.
Хитозан КАС 9012- 76- 4 сырья для еды и фармацевтической ранга.
Rohstoff-Chitosan CAS 9012-76-4 für Nahrung und pharmazeutischen Grad.
Невозможно достичь его ранга одними уловками.
Er kann seinen Rang nicht mit Betrug allein erreicht haben.
Фармацевтические стероиды Анабликум ЛГД- 4033 САРМс ранга для мышцы/ Боне выборочно.
Pharmazeutische Steroide Grad Anablicum LGD-4033 SARMs für Muskel/entbeinen selektiv.
называют рангом системы корней.
heißt Rang des Wurzelsystems.
Ты смеешь обсуждать со мной ранги?
Niemand spricht mir den Rang ab!
Верхнее качество ранга, конкурентоспособная цена и сильная.
Top Grade Qualität und starker konkurrenzfähiger Preis.
Фулл- Хаус Три карты одного ранга и две карты другого 9: 1.
Full-House Drei Karten gleichen Wertes und zwei weitere 9: 1.
Каре Четыре карты одного ранга и одна случайная 17: 1.
Vierling Vier Karten gleichen Wertes und eine weitere 17: 1.
Коммерсиал брезент ПВК ранга. 55мм/. 4мм который водоустойчив и огнезамедлителен.
Commercial Grad 0.55mm/0.4mm PVC-Plane, die wasserdicht und feuerverzögernd ist.
Fuction: Лекарство фармацевтической ранга местное наркозное Образца: Доступный.
Fuction: Pharmazeutischer Grad-lokale betäubende Droge Hörbeispiel: Verfügbar.
Результатов: 73, Время: 0.0623

Ранг на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий