РЕФЛЕКСЫ - перевод на Немецком

Reflexe
рефлекс
реакция

Примеры использования Рефлексы на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Баскетбольный мячик сбоку от установки. Когда мистер Мелиш ловит мяч, развиваются его рефлексы.
Die Basketbälle an der Seite der Maschine entwickeln die Reflexe von Mr. Mellish, während er mit ihnen spielt.
каким-то образом сыворотка ускоряет работу мозга- понимаешь… рефлексы.
das Serum die Gehirntätigkeit beschleunigt, du weißt schon, die Reflexe.
У вас нет пульса, нет кровяного давления. У вас отсутствует реакция на зрачок, отсутствуют рефлексы.
Kein Puls, Ihr Blutdruck ist null zu null, keine Pupillenreaktion, keine Reflexe.
Я не виноват, что у парня нет рефлексов.
Nicht meine Schuld, dass er keine Reflexe hat.
Но ты не можешь совладеть с твоими первобытными рефлексами.
Du, zum Beispiel. Du kommst nicht gegen deine primitiven Reflexe an.
Это еще одна проверка моих рефлексов?
Ist das ein weiterer Test meiner Reflexe?
Мутации, кажется, запустили анормальное развитие мышечного чувства и рефлексов.
Die Mutationen sind wohl Auslöser für die abnormale Entwicklung der Bewegungsempfindung und Reflexe.
Ты живешь одними рефлексами.
Reflexe, die hast du.
Грузовой док гонщики это все о резких рефлексов и ума навыки в вождении.
Fracht-Dock Racer dreht sich alles um scharfe Reflexe und Mad Skills in Fahrt.
Условный рефлекс.
Bedingte Reflexe.
Никаких рефлексов.
Keine Reflexe.
Развитие языковых рефлексов.
Sprachliche Reflexe entwickeln.
Оценка рефлексов, тренировка на точность.
Reflexe und Präzision.
Вот этот мозг создает такой рефлекс.
Es ist dieses Hirn, das diesen Reflex auslöst.
У нее сильный мышечный рефлекс.
Ihre tiefen Beugesehnereflexe sind vermindert.
Когнитивная ошибка вызвало мой добрый самаритянин рефлекс.
Ein kognitiver Fehler löste meinen'Guten Samariter' -Reflex aus.
Что вам нужно, потереть это между его губ, и рефлекс сработает.
Man muss es nur über ihre Lippen streichen, und der Reflex setzt ein.
У него еще есть механический рефлекс.
Es hat noch mechanische RefIexe.
Не надо ждать рефлекса.
Wir brauchen nicht auf einen Reflex zu warten.
страхе и рефлексах.
vom Terror und von den Reflexen.
Результатов: 76, Время: 0.0549

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий