РЫБЕ - перевод на Немецком

Fisch
рыба
рыбка
рыбину
фиш
морепродукты
Fische
рыба
рыбка
рыбину
фиш
морепродукты
Fischen
рыба
рыбка
рыбину
фиш
морепродукты

Примеры использования Рыбе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
То же относится и к рыбе. рыба тоже приходила по реке.
Das gleiche gilt natürlich auch für den Fisch. Dieser kam natürlich auch über den Fluss.
Этой рыбе уже 5 дней.
Der Schwertfisch ist fünf Tage alt.
Я вспорол ему брюхо, как рыбе, прямо там, посреди улицы.
Ich habe ihn wie einen Fisch ausgeweidet, gleich auf der Straße.
Ј каково было, рыбе, л€ гушке и змее?
Wie, denkst du, haben es der Fisch, der Frosch und die Schlange ertragen?
но не по умершей рыбе.
aber nicht das von Fischen.
Думаю, это больше относилось к папе, а не к рыбе.
Ich denke, das war mehr um Dad als um den Fisch.
Увидели, как парня разрубили надвое и пришили к рыбе.
Wir haben gesehen, wie ein Typ in zwei Hälften geschnitten und an einen Fisch genäht wurde.
Ј не ты ли прив€ зал камень к рыбе?
Hast du nicht das Gleiche mit dem Fisch getan?
Разговор не о рыбе, не о загрязнение и не о смене климата.
Es geht nicht um die Fische, es geht nicht um Verschmutzung, es geht nicht um den Klimawandel.
Жирные кислоты Омега- 3, содержащиеся в жирной рыбе, например, в лососе,
Omega-3-Fettsäuren, die in fettigen Fischen wie Lachs vorhanden sind,
Так же, как рыбе необходимо плавать,
So wie Fische schwimmen, Vögel fliegen
система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих.
biologisch ist das Schmerzsystem bei Fischen praktisch identisch zu denen von Vögeln und Säugetieren.
что говорят о рыбе и гостях через три дня.
Sie wissen ja, was man über Fische und Gäste nach 3 Tagen sagt.
система боли в рыбе фактически то же самое как в птицах и млекопитающих.
biologischNist das Schmerzsystem bei Fischen praktisch identisch zu denen vonNVögeln und Saugetieren.
Спустя некоторое время Иегова повелел рыбе, и она извергла Ио́ну на сушу.
Und der HERR befahl dem Fisch, und er spie Jona auf das trockene[Land] aus.
Паразиты вредят рыбе не только непосредственно высасывая кровь,
Die Parasiten schaden dem Fisch nicht nur direkt durch das Blutsaugen,
И ты это понял по одной рыбе, которую мы увидели или узнал это из инструктажа Щ. И. Т. а?
Das weißt du durch den Fisch, den wir gesehen haben? Oder hast du das in einer S.H.I.E.L.D. -Vorbesprechung gelernt?
затем осторожно прижимает к ней влажную ткань или бумагу к рыбе.
den Fisch aufgetragen und angefeuchtetes Tuch oder Papier behutsam auf den Fisch gedrückt.
Что бы мы там не нашли, думаю стоит сказать Рыбе, что поиски не увенчались успехом.
Egal, was wir vorfinden, wir sollten Fish sagen, dass da nichts war.
бактерии предоставляют рыбе свет.
die Bakterien verleihen dem Fisch Licht.
Результатов: 98, Время: 0.0413

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий