САЖУСЬ - перевод на Немецком

steige
расти
увеличиваться
сесть
подняться
вырасти
повышаются
выйти
возрастают
залезть
восходят
sitze
сидеть
торчать
сесть
мест
присесть
сидения
просидеть
застряли
nehme
взять
захватить
принять
берем
забрать
отнять
поедем
снять
лишить
убрать

Примеры использования Сажусь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Обычно я осторожен, когда сажусь в метро.
Ich bin immer ein bisschen wachsam, wenn ich in die U-Bahn einsteige.
Честно, я не знаю почему я не сажусь в машину с детьми и не оставлю тебя.
Ehrlich, ich weiß nicht, warum ich nicht mit den Kindern ins Auto steige, und dich verlasse.
Или когда я сажусь в самолет с билетом первого класса, а мне говорят, что второй класс еще не сажают.
Oder wenn ich mit meinem 1. Klasse-Ticket in ein Flugzeug steige und man mir sagt, dass die Touristenklasse noch nicht einchecken kann.
Я сажусь в поезд и там только мы… и к 72- ой людей все меньше и меньше.
Ich steige in den Zug und da sind nur wir,… dann werden es immer weniger bis zur 72. Straße.
я иду по дому, сажусь за свой стол и рассматриваю фотографии чужих детей,
an meinem Schreibtisch saß und Photos anderer Leute Kinder sah,
Когда я сажусь за стол, мне плевать, кем эти люди напротив являются,
Egal, wer mir am Tisch gegenüber sitzt, er ist mein Todfeind,
Я бегу прямо в мой домашний кабинет, сажусь за компьютер, я записываю идеи,
Ich laufe direkt in meinem Heimbüro, setze mich an meinem Computer, tippe die Ideen ein
Когда я сажусь за руль утром, я всегда делаю одно
Als ich mich an diesem Morgen hinters Steuer setzte, machte ich die gleichen Dinge
Извините, я не сажусь в машину с незнакомыми людьми без веской причины.
Tut mir leid. Ohne guten Grund steige ich nicht in Autos von Leuten, die ich nicht kenne.
Обычно я осторожен, когда сажусь в метро.
wenn ich in die U-Bahn einsteige.
Пожалуйста, сядь в машину.
Setzen Sie sich ins Auto, bitte.
Садись мне хорошие оФицеры самому нужны.
Komm, ich brauche auch gute Offiziere.
Джой, садись в мою машину.
Joy. Komm in mein Taxi.
Он может сесть рядом с Фрэнклином.
Er kann neben Franklin sitzen.
Садись, Салли, мы едем в дом дедушки.
Komm schon, Sally. Wir fahren zu Großvaters Haus.
Сядьте, мистер Блор!
Setzen Sie sich, Mr. Blore!
Спасибо, садитесь, пожалуйста.
Danke, setzen Sie sich bitte.
Все садитесь, прошу.
Bitte setz dich.
Папа, я сел на пол спиной к стене!
Ich saß mit dem Rücken zur Wand!
Садись, Кейт!
Komm schon, Cate!
Результатов: 40, Время: 0.0991

Сажусь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий