СЕКРЕТНЫЙ - перевод на Немецком

geheime
секрет
тайна
скрывать
секретным
тайным
засекречено
втайне
тайно
secret
секрет
секретной
тайные
geheimen
секрет
тайна
скрывать
секретным
тайным
засекречено
втайне
тайно
geheimes
секрет
тайна
скрывать
секретным
тайным
засекречено
втайне
тайно
geheimer
секрет
тайна
скрывать
секретным
тайным
засекречено
втайне
тайно

Примеры использования Секретный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
В день моей свадьбы секретный контракт проскользнуль среди других.
Am Tage meiner Hochzeit ist ein geheimer Vertrag zwischen die anderen geschlüpft.
Солнце светило вниз почти на неделю на секретный сад.
Die Sonne schien fast eine Woche auf den geheimen Garten.
Это секретный банковский счет?
Ist es ein geheimes Bankkonto?
И я нашла ее секретный ящик с едой.
Und ich fand ihre geheime Süssigkeiten-Schublade.
Это мой секретный клад.
Mein geheimer Notgroschen.
Дэйв сказал, кто-то вломился в их секретный кабинет.
Dave sagte, in den geheimen Rechercheraum wurde eingebrochen.
Секретный банковский счет.
Ein geheimes Bankkonto.
Он сказал, что Вы поймете секретный пароль.
Er sagte, Sie würden das geheime Kennwort erkennen.
Заговор более масштабный и секретный чем проект Манхэттен.
Eine Verschwörung, größer und geheimer als das Manhattan-Projekt.
помогли ему построиты секретный ядерный реактор.
auch mit dem Bau des geheimen Kernreaktors Israels.
Мой новый секретный источник.
Eine neue geheime Quelle von mir.
Все правильно, секретный рецепт.
Genau, geheimes Rezept.
На мой секретный вопрос.
Zu meiner geheimen Frage.
Из моего кабинета украли важный секретный документ.
Ein wichtiges geheimes Dokument wurde aus meinem Arbeitszimmer entwendet.
Возглавлял" Эхо Скорпион"- заковианский секретный карательный отряд.
Zemo leitete Echo Scorpion… eine geheime sokovianische Todesschwadron.
что у него есть секретный удар?
Hast du gehört, dass er einen geheimen Schlag hat?
Я никогда не забуду секретный пароль.
Ich würde niemals das geheime Passwort vergessen.
Знаешь, у кого еще есть секретный подвал?
Wissen Sie, wer noch ein geheimes Untergeschoss hat?
Возможно, там есть секретный тоннель.
Vielleicht gibt es einen geheimen Tunnel.
Омнидроид 9000, совершенно секретный прототип боевого робота.
Der Omnidroid 9000 ist der geheime Prototyp eines Kampfroboters.
Результатов: 154, Время: 0.0804

Секретный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий