СЕРЕНА - перевод на Немецком

Serena
серена
сирена
в серены

Примеры использования Серена на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Нет, Серена. Пусть остается.
Nein, bitte, Serena, lass ihn bleiben.
Серена, подними повыше.
Serena, halt es hoch.
Серена, рейс шафера Луи из Рима был задержан.
Serena, äh, Louis Haupttrauzeuge sitzt in Rom auf dem Flughafen fest.
Серена не так важна.
Es geht nicht um Serena.
Серена, удерживаемая в реабилитационном центре,
Dass Serena wieder auf Entzug ist,
Серена составила список имен.
Die Liste mit Serenas Baby-Namen.
Серена, я не могу сейчас разговаривать.
Serena, das ist ein schlechter Zeitpunkt.
Надень туфли, Серена.
Zieh deine Ballettschuhe an, Serena.
Вы бы не хотели смотреть на эти фотографии в любом случае потому что там была не Серена.
Sie wollen die Fotos überhaupt nicht ansehen, weil es nicht Serena darauf war.
Ты хочешь стать тем человеком, с которым могла бы быть Серена Ван дер Вудсен.
Du willst die Art von Mann sein, mit dem Serena van der Woodsen zusammen sein kann.
реагировал два года назад, когда я испугался, что Серена беременна?
du vor zwei Jahren reagiert hast, als Serena und ich diese Angst gehabt haben?
мне льстит, что ты думаешь, я могла бы соотвествовать, но, если откровенно, Серена, это меня не интересует.
um ganz ehrlich zu sein, Serena, an so etwas liegt mir in Wahrheit gar nichts.
Я сказал Серене, что мне нужно подышать воздухом.
Ich sagte Serena, ich brauche frische Luft.
А я Серене Уильямс не смог даже руку пожать.
Und ich bekam nicht mal einen Händedruck von Serena Williams.
Похоже, Серене Ван Дер Вудсен действительно все дается легко, как говорят.
Es stimmt wohl, Serena van der Woodsen kriegt immer, was sie will.
Я сказала Серене, что хочу выбрать пирожные для сегодняшнего вечера.
Ich habe Serena gesagt, dass ich die Makronen für heute Abend auswählen will.
И скажи Серене, я ее большой поклонник.
Sag Serena, dass ich ein Fan bin.
Работа зовет. Передайте Серене, что я ее люблю.
Sagen Sie Serena, dass ich sie liebe.
Держи Серену подальше от Макса.
Du versuchst, Serena von Max fernzuhalten.
Если это поможет Серене, то оно того стоит.
Wenn es Serena hilft, ist es das wert.
Результатов: 339, Время: 0.0351

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий