СИМВОЛА - перевод на Немецком

Symbol
символ
значок
пиктограмма
знак
иконку
иероглиф
Zeichen
знак
знамение
символ
признак
сигнал
клеймо
следов
аяты
приметы
Buchstaben
буква
письмо
символ
Symbole
символ
значок
пиктограмма
знак
иконку
иероглиф
Symbols
символ
значок
пиктограмма
знак
иконку
иероглиф
Zeichens
знак
знамение
символ
признак
сигнал
клеймо
следов
аяты
приметы
korrespondenzzeichen

Примеры использования Символа на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Computer category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Это насчет символа.
Es geht um das Symbol.
Вставка символа.
Zeichen einfügen.
В нашем случае мы хотим это использовать для проектирования и создания символа.
In unserem Fall sein, dass wir es benutzen um zu Designen und ein Symbol zu schaffen.
Подстановочным знаком для одного символа является точка.
Das Platzhalterzeichen für einzelne Zeichen ist der Punkt.
Импорт символа.
Ein Symbol importieren.
Бесплатные вращения можно перезапустить с помощью выбранного расширяющегося символа.
Freispiele können mit dem ausgewählten Expanding Symbol erneut ausgelöst werden.
Этого символа.
Es war ein Symbol.
Введите имя символа в поле.
Geben Sie einen Namen für das Symbol in das Feld.
Искаженный вариант символа, связанного с поклонением.
Eine korrumpierte Version der Symbologie, verbunden mit Gottesanbetung.
Откройте 3 одинаковых символа соответствующего джекпота, чтобы выиграть.
Finden Sie drei übereinstimmende Jackpot-Symbole, um den entsprechenden Jackpot zu gewinnen.
Циркумфлекс, настраиваемый по размеру символа.
Breites Dach, passt sich der Zeichengröße an widehat.
Широкая тильда, настраиваемая по размеру символа.
Breite Tilde, passt sich der Zeichengröße an widetilde.
Воспроизводить системный сигнал при получении символа ASCII BEL 0x07.
Spielt einen Signalton bei Empfang des Kontrollzeichens ASCII BEL 0x07.
Идентификаторы должны начинаться с буквы или символа.
Bezeichner sollten mit einem Buchstaben oder dem Zeichen„_“ beginnen.
Повторять ввод символа.
Tastenwiederholung aktivieren.
Помимо этого, не существует более удачного символа растущей взаимозависимости мира, чем перемещение людей.
Über die reinen Daten hinaus gibt es kein bedeutsameres Symbol der wachsenden Interdependenz der Welt als die Migration.
Чтобы сформировать два символа с косой чертой( из нижнего левого в верхний правый угол) между ними.
Um zwei Zeichen mit einem diagonalen Strich von unten links nach oben rechts dazwischen einzufügen.
В левой области предварительного просмотра в нижней части диалогового окна отображаются: символ, имя символа и набор символов, к которому принадлежит этот символ..
Das Symbol, der Name des Symbols, und das Set, zu dem das Symbol gehört, werden unten im Dialog im linken Vorschaubereich angezeigt.
Чтобы сформировать два символа с обратной косой чертой( из верхнего левого в нижний правый угол) между ними.
Fügen Sie zwei Zeichen mit einem diagonalen Strich dazwischen, der von rechts unten nach links oben verläuft.
Поэтому будем применять добавление, и для каждого символа будем использовать семь битов.
unsere Bits eine bestimmte Länge haben, drum haben wir ein Padding, und für alle Buchstaben verwenden wir 7 Bits.
Результатов: 132, Время: 0.0854

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий