СПЕЦИФИЧЕСКИ - перевод на Немецком

speziell
специально
особенно
специфически
конкретно
особенный
особое
специфичные
spezifisch
специфический
специфично
конкретно

Примеры использования Специфически на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Сделанный от цуетных основанных металлов, специфически цинка, меди,
Gemacht von den Nichteisenmetallen, speziell von Zink, von Kupfer, von Aluminium,
Фоллистатин, специфически Фоллистатин 344( ФС344),
Follistatin, speziell Follistatin 344(FS344),
пениса, специфически.
die Penis, speziell.
часть выпустила сало специфически от брюзгливых жировых клеток
gab das Fragment Fett speziell von den beleibten Fettzellen frei
синтетический эстер, специфически эстер 3сиклопентылпропанойл,
ist ein synthetischer Ester, speziell der Ester 3cyclopentylpropanoyl,
Лаураболин имеет сильное анаболитное действие с минимальными андрогенными свойствами и специфически было конструировано для того чтобы повысить синтез протеина без продукции нежелательных( бортовых) влияний.
Laurabolin hat eine starke aufbauende Aktion mit minimalen androgenen Eigenschaften und war speziell entworfen, Protein-Synthese ohne die Produktion von unerwünschten(Seiten) Effekten zu fördern.
Оно кажется что благотворные влияния сульбутямине должны к увеличивая влиянию которое это вещество имеет на нейронах мозга, специфически в их основных способностях передачи и связи.
Es scheint, dass die nützlichen Effekte von sulbutiamine am Vergrößerungseffekt liegen, den diese Substanz auf den Neuronen des Gehirns, speziell in ihren grundlegenden Getriebe- und Kommunikationsfähigkeiten hat.
Специфически 67% в 5 группах мг Варденафил,
Speziell 67% in der 5 Gruppe mg Vardenafil,
пениса, специфически.
die Penis, speziell.
были изучены подробно как потенциальный выход для обработки сексуальной дисфункции; специфически, мужская эректильная дисфункция.
mögliche Abhilfe für die Behandlung der sexuellen Funktionsstörung studiert worden; speziell männliche erektile Dysfunktion.
Сеть тени пластичной сетки аграрная предлагает защитные чехлы специфически для аграрной пользы увеличить более предыдущие,
Bietet landwirtschaftliches Schattennetz der Plastikmasche Schutzhauben speziell an, damit landwirtschaftliche Nutzung die früheren, höheren Erträge und Schutz gegen Winterwetter,
Пропионат Флутикасоне принадлежит классу лекарств известных как кортикостероиды, специфически глукокортикоидс, которые инкрети которые большей частью влияют на метаболизм углеводов
Fluticasone-Propionat gehört einer Klasse Drogen, die als Kortikosteroide, speziell glucocorticoids bekannt sind, die Hormone sind, die überwiegend den Metabolismus von Kohlenhydraten
Специфически, Мастерон инкреть которая структурно была изменена добавлением метиловой группы на положении углерода 2, это ДХТ защищает
Speziell ist Masteron das DHT-Hormon, das strukturell durch die Einführung einer Methyl- Gruppe in der Position des Kohlenstoffs 2 geändert worden ist,
слабая форма стимулятора первоначально производная от гераниумов специфически пеларгонии Гравеоленс,
eine milde Form des Reizmittels ursprünglich abgeleitet von den Pelargonien speziell Pelargonie Graveolens,
Узнаны, что будет принятая дозировка особенно по мере того как антидепрессант выстраивает в ряд от 25 к 50 мг/ дай но специфически 37. 5мг/ дай более эффективна которая была основана на различных проведенных экспериментах.
Die Dosierung, die genommen wird, besonders während Antidepressivum von 25 bis 50 mg/Tag aber speziell 37.5mg/day reicht, wird herausgefunden, um effektiver zu sein, die auf den verschiedenen geleiteten Experimenten basierte.
не только делает эстроген блока Эпистане специфически в ткани груди
nicht nur Blocköstrogen Epistane speziell im Brustgewebe tut,
терапевтическое окно бремеланотиде в животных( специфически, ряд индукции пожеланного сексуального пробуждения по отношению к индукции побочных эффектов включая тошноту,
das therapeutische Fenster von bremelanotide in den Tieren(speziell, die Strecke der Induktion der gewünschten sexuellen Erregung im Verhältnis zu der Induktion von Nebenwirkungen einschließlich Übelkeit,
ТБ- 500 специфически конструировано для того чтобы помочь общаться с ранеными спортсменами и культуристы,
TB-500 ist speziell entworfen, um zu helfen, verletzte Athleten zu beschäftigen und Bodybuilder, ist es eine injizierbare Peptiddroge,
для того чтобы быть специфически, в крысах( что могут синтезировать витамин К эндогенно), и в морских свинках, которые, как люди, требуют экзогенного источника витамина К аскорбината.
und in den Meerschweinchen spezifisch, zu sein, die, wie Menschen, eine exogene Quelle des Vitamins C(Ascorbat) erfordern.
для того чтобы быть специфически, в крысах( что могут синтезировать витамин К эндогенно),
und in den Meerschweinchen spezifisch, zu sein, die, wie Menschen, eine exogene Quelle des Vitamins C(Ascorbat)
Результатов: 64, Время: 0.084

Специфически на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий