СПРАШИВАЕШЬ - перевод на Немецком

fragst
спрашивать
вопрос
попросить
поинтересоваться
узнать
die Frage
вопрос
спросить
fragen
спрашивать
вопрос
попросить
поинтересоваться
узнать
fragt
спрашивать
вопрос
попросить
поинтересоваться
узнать
der Nachfrage
спрос
требование
frägst

Примеры использования Спрашиваешь на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты третий раз спрашиваешь.
Du fragst zum dritten Mal.
Или… ты спрашиваешь потому что тебя попросили?
Oder fragen Sie, weil man's Ihnen sagte?
Ты не спрашиваешь.
Du fragst nicht!
И после этого ты спрашиваешь меня о Меридиане?
Und dann fragen Sie mich nach Meridian?
Ты звонишь мне и спрашиваешь.
Du rufst an und fragst.
Ты спрашиваешь про расовую дискриминацию в офисе?
Sie fragen wegen rassistischen Vorurteilen im Amt?
Что за странные вещи ты спрашиваешь.
Was für eine komische Sache, dass du fragst.
Если ты спрашиваешь, наверное, нет.
Wenn Sie fragen müssen, schätze ich nein.
Ты никогда не спрашиваешь.
Du fragst nie.
Что ж, если ты спрашиваешь, то да.
Ja, wenn Sie schon fragen.
Ты спрашиваешь.
Du fragst.
Почему ты все время спрашиваешь о нем?
Warum fragen Sie mich ständig wegen ihn?
Смотря кого ты спрашиваешь.
Kommt drauf an, wen du fragst.
Трейси, и ты спрашиваешь меня?
Tracy, Sie fragen mich?
Забавно, что ты спрашиваешь.
Komisch, dass du fragst.
Почему ты меня спрашиваешь.
Warum fragen Sie mich das?
Мне больно, что ты спрашиваешь о таком.
Es schmerzt mich, dass du überhaupt fragen musst.
О чем конкретно ты меня спрашиваешь, Фрэнк?
Was genau willst du mich fragen, Frank?
Смотря о ком ты спрашиваешь.
Kommt darauf an, wen Sie fragen.
Я никого не убивал, если это то о чем ты спрашиваешь.
Ich habe niemanden getötet, falls Sie das fragen wollen.
Результатов: 444, Время: 0.2024

Спрашиваешь на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий