СТАТУЯ - перевод на Немецком

Statue
статуя
статуэтка
Skulptur
скульптура
статуэтка
статуя

Примеры использования Статуя на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Статуя имеет 3 арш.
Die Statue misst 3 Arschin.
Это не статуя, и ты это знаешь!
Es gibt keine Murmel und das weißt du!
Но где статуя святого Адольфа?
Aber wo ist die Statue von St. Adolphus?
Статуя находится в собрании Археологического музея Олимпии.
Die Statue befindet sich im Archäologischen Museum in Olympia.
Но это же статуя с настоящим лицом!
Aber das eine Statue mit einem echten Gesicht,!
Это статуя Нептуна, бога воды.
Das ist eine Statue von Neptun, Gott des Meeres.
Вам нужна статуя себя самого?
Sie bekommen eine Statue von sich selbst?
Городишко, статуя Роберта Ли на холме.
Eine Kleinstadt mit einer Statue von Robert E. Lee auf dem Hügel.
Сэр, не стойте, как статуя.
Sir, stehen Sie nicht rum wie eine Statue.
неподвижно как статуя.
Still wie eine Statue.
Ты здесь стоял, как статуя, последние 15 минут.
Du stehst dort seit 15 Minuten wie eine Statue.
На фото мой дедушка, а это- статуя Ганеша.
Das auf dem Foto ist Großvater, und die Statue ist Ganesha.
Это всего лишь статуя.
Es ist doch nur eine Statue.
Над входом в небольшой нише находится статуя святого Иосифа Обручника.
Über ihrem Haupteingang befindet sich eine Statue des heiligen Josef.
Она стояла там посреди дороги, как статуя.
Sie stand einfach da, mitten auf der Straße, wie festgewachsen.
Стой, как статуя.
Wie eine Bildsäule.
Как вам" Развенчивание мифа" или" Колеблющаяся статуя"?
Wie wär's mit Der angekratzte Mythos oder Das Denkmal wankt?
На нем установлена статуя Аполлона.
Auf ihr steht die Statue Apollos.
Ведь это ее статуя.
Ja, weil sie eine Statue ist.
Однажды я сдался, а это оказалась статуя.
Ich habe mich mal ergeben, einer Statue, wie sich herausstellte.
Результатов: 208, Время: 0.0969

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий