СТУДЕНТАМИ - перевод на Немецком

Studenten
студент
ученик
студенческого
аспирант
Schülern
ученик
студент
школьников
учащиеся
детей
старшеклассники
ученицы
Studierenden
студентов

Примеры использования Студентами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Наряду с проектами и занятиями со студентами организуются также различные мероприятия
Neben Projekten und Arbeitsstunden mit Studierenden werden auch Veranstaltungen
Теперь пообщайтесь в группе со студентами из« Live Class Batch» и« Your Class».
Jetzt chatten Sie in einer Gruppe mit Studenten aus Ihrem"Live Class Batch" und"Your Class.
разрыв отношений между студентами и преподавателями также являются одной из причин.
der Zusammenbruch der Beziehungen zwischen Schülern und Lehrern sind ebenfalls mitschuldig.
вместе с моими студентами.
was ich kann mit meinen Studenten.
Но пару дней спустя, мы думали об этом с моими студентами, и спросили.
Aber einige Tage später dachten wir zusammen mit unseren Studierenden darüber nach und wir sagten.
Во время своего визита в Лиссабон Чуй Сай Он встретился с некоторыми студентами из Макао, которые учатся в Португалии.
Während seines Besuchs in Lissabon traf sich Chui Sai On mit einigen macauischen Studenten, die in Portugal studieren.
ты очень хорошо владеешь материалом, хорошо ладишь со студентами, но твой почерк нужно усовершенствовать.
ausgezeichneter Augenkontakt mit den Schülern, aber an deiner Handschrift könntest du noch arbeiten.
его Постоянный комитет призвали к диалогу со студентами.
sein Ständiger Ausschuss für einen Dialog mit den Studenten aus.
Выходит, что корпоративная Западная Африка также приветствует то, что происходит с нашими студентами.
Es stellt sich heraus, dass auch die westafrikanischen Firmen anerkennen, was mit unseren Studenten passiert.
Когда мы пытаемся заставить кучку мелких лузеров стать студентами- доносчиками?
Bei der wir versuchen, einen Haufen Verliererkinder dazu zu kriegen, Petzen Schüler zu werden?
Мы отправились туда со студентами- волонтерами,
Mit den Studenten als Freiwilligen gingen wir dort hin
окруженного студентами, пациенты обращаются за помощью,
umringt von seinen Studenten, die Patienten melden sich in der Notaufnahme an,
Общаясь со студентами, я ощутила тот же восторг от их потрясающих идей, и мне захотелось,
Genauso fühlte ich mich, als ich Gespräche mit den Studenten führte. Ich war erstaunt über die Gedanken,
Здесь представлено несколько фотографий, которые были сделаны студентами и выложены на странице университета в сети Flickr.
Hier ein paar der Fotos, die von den Studenten aufgenommen und auf das Flickr-Konto der Universität hochgeladen wurden.
Торп скорее связан со студентами, чем с террористами.
dieser Thorpe hat eher Beziehungen zu einem Bruderschaftshaus als zu einer terroristischen Gruppe.
убийство только усилит трения между студентами и местными жителями.
die bestehenden Spannungen zwischen den Studentenverbindungen und den Einwohnern zum Eskalieren bringt.
по исламскому обычаю, платков студентами и преподавателями в преимущественно христианских странах- должна быть приемлема.
das Tragen islamischer Kopftücher durch Schüler und Lehrer in mehrheitlich christlichen Ländern- sollten zumutbar sein.
Ее понимание того, что кодекс чести, созданный студентами, представляет стремление к идеалу- невероятно.
Ihr Verstehen, dass ein, von Studenten geschriebener, Ehrenkodex das Greifen nach Perfektion darstellt ist unglaublich.
Можете потратить эти деньги на себя как угодно". Тот же сценарий, что мы использовали со студентами в Канаде.
Gib es nach Belieben für dich selbst aus," wie wir es auch mit den Studenten in Kanada gemacht hatten.
индивидуальные занятия со студентами, на которых обсуждаются проблемы методики преподавания,
Treffen mit den Lehrern sowie Einzelunterrichte mit den Schülern, bei denen die Probleme der Unterrichtsmethoden, des Repertoires
Результатов: 131, Время: 0.3876

Студентами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий