СУМАСШЕДШИЙ - перевод на Немецком

verrückt
сумасшедший
безумно
безумие
псих
сумасшествие
странно
бред
глупо
дико
с ума
wahnsinnig
очень
сумасшедший
безумно
с ума
безумен
безумец
бешено
дико
чокнусь
Crazy
сумасшедший
безумные
бешеные
псих
крэйзи
крейзи
чокнутый
ist verrückt
irrer
сумасшедший
псих
безумный
заблуждение
безумно
ошибаюсь
чокнутая
маньяк
не прав
сойду с ума
ein Verrückter
сумасшедшая
безумная
псих
ненормальная
лунатик
Spinner
псих
чудак
блесны
спиннер
ненормальный
придурок
чокнутый
чудик
сумасшедший
spinne
пауков
прядение
плетут
прядут
спиннинг
ein Wahnsinniger
verrã1⁄4ckte

Примеры использования Сумасшедший на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Ты не сумасшедший.
Du wirst nicht verrückt.
Я что сумасшедший?
Spinne ich?
Минусы конечной стека, сумасшедший оптом.
Nachteile des Stapels ultimative durch verrÃ1⁄4ckte Masse.
Я не сумасшедший.
Ich bin kein Spinner.
Это Сумасшедший Макс, черный дрозд из Роттердама.
Das ist Mad Max, eine Amsel in Rotterdam.
Сумасшедший Лошадь Кожа Кошельки- производитель,
Crazy Horse Leder Brieftaschen- Hersteller,
Бежал как сумасшедший.
Ich bin gerannt wie ein Irrer.
Послушай, ты сумасшедший.
Du bist wahnsinnig.
Я же сказал… Я не сумасшедший.
Ich habe Ihnen schon gesagt, ich bin nicht verrückt.
Вы, парни, возможно, думаете, что я сумасшедший.
Ihr glaubt wohl, ich spinne.
Чтобы узнать- это я ненормальная, или это он сумасшедший?
Denn mal ehrlich, bin ich verrückt oder ist er ein Spinner?
Брат ты любил сумасшедший, выслушайте меня говорить мало.
MÖNCH Du fond mad Mann, hört mich sprechen ein wenig.
Главную награду получил фильм« Как сумасшедший» режиссера Дрейка Доремаса Drake Doremus.
Den großen Preis der Jury erhielt der Spielfilm Like Crazy des Regisseurs Drake Doremus.
Я не сумасшедший.
Ich bin kein Irrer.
Ты что, сумасшедший?
Bist du wahnsinnig?
Мой отец не сумасшедший.
Mein Vater ist nicht verrückt.
Добро пожаловать бонус на первый 4 месторождений- Сумасшедший Удача Казино Бонус.
Willkommens-Bonus auf die Ersten 4 Einzahlungen- Crazy Luck Casino Einzahlungsbonus.
Наверно, нет. Я убежал оттуда, как сумасшедший.
Wahrscheinlich nicht, so wie ich wie ein Irrer weggerannt bin.
Пирс не сумасшедший.
Pierce ist nicht verrückt.
этот тип- сумасшедший.
der Typ ist wahnsinnig.
Результатов: 590, Время: 0.3338

Сумасшедший на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий