СЫНАМИ - перевод на Немецком

Söhnen
сын
сынок
ребенок
мальчик
Kindern
ребенок
дитя
сын
мальчик
малыш
девочка
пацан
дочь
мальчишка
маленьким
Sons
сыновей
Söhne
сын
сынок
ребенок
мальчик
Kinder
ребенок
дитя
сын
мальчик
малыш
девочка
пацан
дочь
мальчишка
маленьким
MC
клуб
МС

Примеры использования Сынами на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Ecclesiastic category close
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
будучи сынами воскресения.
Gottes Kinder, dieweil sie Kinder sind der Auferstehung.
где сказано было:" Не Мой вы народ", назовут их сынами Бога Живого.
sollen sie Kinder des lebendigen Gottes genannt werden.».
пошли из городаПальм с сынами Иудиными в пустыню Иудину,
zogen herauf aus der Palmenstadt mit den Kindern Juda in die Wüste Juda,
Господа нет с Израильтянами, со всеми сынами Ефрема. 8Но иди ты один, делай дело.
Israels mit dir kommen; denn der HERR ist nicht mit Israel, mit allen Kindern Ephraim;
Ангелы не относятся к той группе созданий, которые названы в Писаниях„ Сынами Божьими“; не принадлежат они и к прославленным духам смертных людей,
Die Engel gehören nicht zu der in den Schriften‚die Söhne Gottes‘ genannten Gruppe von Geschöpfen, noch sind sie
нет Господа с Израильтянами, со всеми сынами Ефрема.
der HERR ist nicht mit Israel, mit allen Kindern Ephraim;
и будете сынами Всевышнего; ибо Онблаг
und ihr werdet Kinder des Allerhöchsten sein;
нет Господа с Израильтянами, со всеми сынами Ефрема Ефрема.
der HERR ist nicht mit Israel, mit allen Kindern Ephraim Ephraim;
могут наилучшим образом способствовать вечным целям Райской Троицы, чьими сынами они стали.
dienen dort, wo die Ideen oder Ideale, die sie sind, die ewigen Vorhaben der Paradies-Trinität, deren Söhne sie geworden sind, am besten fördern können.
Я поручаю тебе наблюдать за возношениями Мне; от всего, посвящаемого сынами Израилевыми, Я дал тебе и сынам твоим,
Siehe, ich habe dir gegeben meine Hebopfer von allem, was die Kinder Israel heiligen,
Господь иссушил воды Иордана пред сынами Израилевыми, доколе переходили они, тогда ослабело сердце их,
daà der HERR das Wasser des Jordan vor den Söhnen Israel hatte vertrocknen lassen,
что Господь изсушилъ воды Іордана предъ сынами Израилевыми, пока переходили они: тогда ослабѣло сердце ихъ,
daà der HERR das Wasser des Jordan vor den Söhnen Israel hatte vertrocknen lassen,
Тринитизованные Сыны Отбора.
Trinitisierte Söhne der Erwählung.
И пусть Ааронъ и сыны его омываютъ изъ нея руки свои и ноги свои.
Daß Aaron und seine Söhne ihre Hände und Füße darin waschen.
Твой сын захотел гамбургер.
Dein Junge wollte einen Hamburger.
Муж с сыном и наследником.
Mann mit einem Sohn und Erbe.
И родил Авраам Исаака. Сыновья Исаака: Исав и Израиль.
Abraham zeugte Isaak. Die Kinder aber Isaaks sind: Esau und Israel.
Сыновья Надава: Селед
Die Kinder aber Nadabs sind:
Сыновья Неарии: Елиоенай,
Die Kinder aber Nearjas waren:
Сыновья Хелы: Цереф,
Aber die Kinder Heleas waren:
Результатов: 61, Время: 0.1805

Сынами на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий