ТРУБЕ - перевод на Немецком

Rohr
труба
трубка
тростника
трость
Röhre
трубку
труба
лампу
тюбик
Trompete
труба
Schornstein
дымоход
Pipeline
трубопровода
трубу
нефтепровод

Примеры использования Трубе на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Political category close
  • Programming category close
предотвратить образование жидкого материала в трубе в стенке трубы,
zu verhindern, dass das flüssige Material im Rohr eine Wand im Rohr bildet,
возвысь голос твой, подобно трубе, и укажи народу Моему на беззакония его,
erhebe deine Stimme wie eine Posaune und verkündige meinem Volk ihr Übertreten
А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало. Кто остался на трубе?
A und B saßen auf dem Dach. A fiel runter, B verschwand. Wer blieb auf dem Dach zurück?
А и Б сидели на трубе. А упало, Б пропало. Что осталось на трубе?
A und B saßen auf dem Dach. A fiel runter, B verschwand. Wer blieb auf dem Dach zurück?
Мы передержим его… в Трубе, на всякий случай, пока он не согласится молчать обо всем происходящем.
Wir behalten ihn einfach sicher in der Leitung, bis er entscheidet, über das alles die Klappe zu halten.
вешать их рядом с одеждой на трубе платяного шкафа.
um sie neben den Kleidungsstücken an die Pfeife des Kleiderschranks zu hängen.
трения, сбереженная нами в трубе, экономит 10 единиц стоимости топлива,
jede Einheit an Durchfluss oder Reibung, die wir im Rohr einsparen, spart zehn Einheiten der Treibstoffkosten,
В общем, в трубе, вы правы, бла- бла- бла,
Jedenfalls, als Sie einmal in der Röhre waren… Bla, bla, bla,
Победе голландцев помогло и то, что пастор Виллем Мартенс играл на своей трубе голландский гимн Het Wilhelmus так громко, что мюнстерцы подумали,
So soll er bei der Ankunft der Garnison in Jipsinghuizen auf seiner Trompete das niederländische Nationallied Het Wilhelmus dermaßen laut gespielt haben,
Съезд по трубе“ Tornado” завершается огромной воронкой- это единственный в Европе
Die Reise durch die Röhre des„Tornado” endet in einem riesigen Trichter- dies ist der einzige dieser Art in Europa
полосе, трубе, профилю и тому подобному с помощью пресса
einen Streifen, ein Rohr, ein Profil und dergleichen durch eine Presse und eine Düse,
Она обратила ее ноги, как далеко вниз по трубе, как могла, и ждал, пока она не слышала зверек( она не могла догадаться, каково оно было) царапин и скремблирования о в трубе закрыться выше нее:
Sie zog ihren Fuß so weit in den Schornstein, wie sie konnte, und wartete, bis sie hörte eine Tierchen(sie konnte nicht erraten, was der Art war es) Kratzen und Klettern etwa in den Schornstein dicht über sie: dann,das, was zu sehen als nächstes passieren würde.">
полосе, трубе и профилю с помощью пресса
den Streifen, das Rohr und das Profil mit der Presse
Материал: Сухопарая труба Диаметр трубы: 28mm.
Material: Mageres Rohr Durchmesser des Rohres: 28mm.
Одна труба наполняет бак за 20 минут.
Ein Rohr füllt einen Tank in 20 Minuten.
Музыка труба смешно грустно Пение птиц снаружи.
Musik Trompete funny traurig Gesang der Vögel im Garten.
Ротаторы труб для сварки.
Rohr Rotatoren für Schweißen.
Мне нужен кто-нибудь, кто бросится в трубу и выбьет пацанов наружу. Кто-нибудь?
Jemand muss sich in die Röhre werfen und ein paar Kids loseisen?
Труба, но в основном преподаю.
Trompete, aber meist unterrichte ich.
Труба диаметром 15 сантиметров.
Ein Rohr mit 15 cm Durchmesser.
Результатов: 69, Время: 0.0636

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий