ТРУМЭН - перевод на Немецком

Truman
труман
трумэн
трумен

Примеры использования Трумэн на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Может, увидим Гарри Трумэна.
Vielleicht sehen wir ja Harry Truman.
Нила Трумэна.
Neil Truman.
Я не помню, чтобы у Дирка было много друзей в" Трумэне.
Ich erinnere mich nicht, dass Dirk viele Freunde an der Truman hatte.
Я после Трумэна не голосую.
Ich wähle seit Truman nicht mehr.
Когда Трумэну на пресс-конференции 21 сентября был задан вопрос принял ли он решение о проведении операций в Северной Корее, он ответил, что нет.
Auf die Frage bei einer am 21. September stattfindenden Pressekonferenz, ob er sich entschieden habe, Operationen in Nordkorea durchzuführen, entgegnete Truman, dass dies nicht der Fall sei.
Авраама Линкольна и Гарри Трумэна я взываю к вам… встаньте на защиту своих прав.
Abraham Lincoln und Harry Truman fordere ich Sie auf, für Ihre unveräußerlichen Rechte einzustehen.
Кэтрин, Кэтрин, расскажи шерифу Трумэну про ту ночь, которую мы провели вместе,
Catherine, erzähl Sheriff Truman von der Nacht, die wir zusammen verbrachten,
Однако в реальности Джордж К. Маршалл- госсекретарь США в 1948 году- пытался помешать президенту Гарри Трумэну признать Израиль.
Tatsächlich allerdings hatte George C. Marshall, der US-Außenminister des Jahres 1948, versucht, Präsident Harry Truman von der Anerkennung Israels abzuhalten.
Мне очень жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
Ich kann Sie nicht mit Sheriff Truman verbinden, wenn Sie mir ihren Namen nicht sagen.
Мне жаль, но я не могу соединить Вас с шерифом Трумэном пока вы не представитесь.
Ich kann Sie leider nicht mit Sheriff Truman verbinden, wenn Sie mir nicht sagen, wer Sie sind.
Альберт Розерфельд! Мне не нравится, что вы строите из себя умника по отношению к шерифу Трумэну или еще к кому-то.
Albert Rozerfeld, tun Sie nicht so eingebildet gegenüber Sheriff Truman oder allen anderen.
Комната Гарри Трумэна была декорирована изящной мебелью в стиле классицизма, позаимствованной из потсдамского Мраморного дворца.
Harry S. Trumans Zimmer wurde mit feinen klassizistischen Möbeln aus dem Marmorpalais ausgestattet.
директором Отдела политического планирования Госдепартамента США при президенте Гарри Трумэне, в ответ на советскую угрозу после Второй мировой войны- была отвергнута как умиротворение.
die George Kennan, der Direktor des Planungsstabes des US-Außenministeriums unter Präsident Harry Truman, als Antwort auf die sowjetische Bedrohung nach dem Zweiten Weltkrieg konzipierte- wurde nicht zum ersten Mal als Beschwichtigungspolitik verworfen.
Оборудование Америке дал им в Америке на второй родиной летит пациента нижней Джон в ноябре сорок восемь чтобы сделать последний из вашей книги ритм но Гарри Трумэна была достаточно нехотя он сказал ей, американским Участие мустанг.
Ausrüstung Amerika hat ihnen nach Amerika pro Sekunde Heimat Boden fliegt John Patient im November 48 um die letzte Ihres Buches Rhythmus machen aber Harry Truman hat genug widerwillig sagte er zu ihr amerikanischer Beteiligung Mustang jetzt die Nationalisten gerettet von einer Ratte als Versager Pistole kauft es sehen will was die Kommunisten zusammen entschuldigt Juror.
Кто из вас Трумэн?
Welcher von euch ist Truman?
Мне нужна, эм… Это… это Грейс Трумэн?
Äh, spreche ich mit Grace Truman?
Моя семья думает, что я Трумэн Капоте.
Meine Familie denkt ich bin der nächste Truman Capote.
Президент США Гарри Трумэн утвердил План Маршалла.
US-Präsident Harry S. Truman unterzeichnet den Marshallplan.
После окончания Второй мировой войны президент Гарри Трумэн предложил создать единый отдел национальной обороны.
Nach dem Ende des Zweiten Weltkriegs ging Präsident Truman eine umfassende Reorganisation der Verteidigung an.
А Гэрри Трумэн так не думал, поэтому и основал проект" Монарх" в 1946.
Das fand Harry Truman nicht, als er Monarch 1946 finanzierte.
Результатов: 92, Время: 0.031

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий