ЧАШИ - перевод на Немецком

Kelch
чашу
Becher
стакан
кубок
беакер
чаши
чашке
кружку
баночку
бехер
мензурку
Schalen
оболочки
чашу
скорлупе
раковину
миску
панциря
лоток
тарелку
ванночке
кожура
Schüssel
миску
чаша
тарелка
блюдо
чашку
Kelche
чашу
Schale
оболочки
чашу
скорлупе
раковину
миску
панциря
лоток
тарелку
ванночке
кожура
Kelches
чашу
Humpen
чаши
Bassins
Trinkschalen

Примеры использования Чаши на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
И прозрачные полные чаши.
Und übervolle Schalen.
в этот раз на дне чаши таилась смерть.
dass diesmal in dem Kelch der Tod lauerte.
Извини, что не добыли чаши, но у меня назначена встреча.
Schade um die Kelche, aber ich habe eine Verabredung.
В этих раскопках никакой чаши.
In dieser Ausgrabung ist keine Schale.
Благочестивые же будут пить из чаши, в которой питье будет растворено камфорою.
Die Rechtschaffenen aber trinken aus einem Becher, dem Kampfer beigemischt ist.
Меламин выступающей чаши оптовый.
Melamin dienen Großhandel Schalen.
Таким образом, Ангел пьет из этой чаши.
Also, Angel trinkt aus dem Kelch.
У тебя были чаши, вода, слеза.
Du hattest die Kelche, das Wasser, die Träne.
Хранительница Чаши Рикскса, Наследница Колец Бетозеда.
Besitzerin des Kelches von Rixx und Erbin der Ringe von Betazed.
Вы ели из этой чаши?
Aßen Sie aus dieser Schale?
И полные чаши.
Und ein(stets) voller Becher.
Что относительно чаши?
Was ist mit dem Kelch?
И чаши поставлены.
Und bereitgestellte Kelche.
Земля низвергнется и отметит Появление чаши в Колоннах." Колонны.
Die Erde wird erbeben und das Erscheinen des Kelches… an den Säulen kenntlich machen.
Я пила из чаши жизни.
Ich habe aus dem Becher des Lebens geschlürft.
Ты не можешь пить из чаши Господа и из чаши дьявола.
Ihr könnt nicht aus dem Kelch des Herrn trinken""und aus dem Kelch des Teufels.
Две чаши.
Zwei Kelche.
Ты единственная, кому она могла доверить местонахождение Чаши.
Nur dir hätte sie das Versteck des Kelches anvertraut.
И прозрачные полные чаши.
Und ein(stets) voller Becher.
Найди корабль, забери чаши.
Finde das Schiff und die Kelche.
Результатов: 139, Время: 0.0663

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий