Примеры использования Человечности на Русском языке и их переводы на Немецкий язык
{-}
-
Colloquial
-
Political
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Ecclesiastic
-
Programming
Знаете, я просто шокирована таким отсутствием человечности.
Я пока что ощутила достаточно человечности.
Судей, которые расследуют преступления против человечности, часто отстраняют от дел.
Считай это просто уроком человечности.
Юрист, в котором еще горит нежный огонек человечности.
Августа 2014 года приговорен специальным судом к пожизненному заключению за преступления против человечности.
потеря человечности.
сущность человечности.
Боль, пустота Полное отсутсвие человечности это буквально бесконечно.
И я подозреваю, что это как-то связано с моими недавними приступами человечности.
Лишили человечности.
Подумали бы мы о нашей общей человечности через нашу общую радость?
Если я вижу преступления против человечности, я могу позвонить и сообщить об этом.
Двойственность человечности, инь и ян,
В случае с преступлениями против человечности эта обстановка организованного насилия состоит в широкомасштабном или систематическом нападении на гражданское население.
Лидеры Тигров совершили преступления против человечности и некоторые из них занимаются криминальной деятельностью.
Мы разговаривали о человечности, которая нчинается с рождением
это является преступлением против человечности.
этнической чистки и преступлений против человечности.
Он стал первым французом, которого осудили в 1994 г. за преступления против человечности.