ШВЕЙЦАРИЮ - перевод на Немецком

Schweiz
швейцария
швейцарский
швейцарцев
Zürich
цюрих
цюрихском
швейцарию

Примеры использования Швейцарию на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Мы едем покататься на лыжах в Швейцарию?
Wir werden Skifahren in der Schweiz?
Друг возил меня в Швейцарию.
Ein Freund von mir hat mich mit in die Schweiz genommen.
Ты поехала в Швейцарию?
Warst du in der Schweiz?
В 1913 году Роберт Вальзер вернулся в Швейцарию.
Kehrte Robert Walser in die Schweiz zurück.
В 1815 году Трокслер представляет Швейцарию на Венском конгрессе.
War Troxler Abgesandter der Schweiz beim Wiener Kongress.
Пригласить девушек в Швейцарию?
Die Wahl in der Schweiz ausrichten?
Мы все полюбили Швейцарию.
Wir haben für die Schweiz gestimmt.
В 1920 году вышла замуж за швейцарского композитора Вальтера Шультесса и уехала в Швейцарию.
Heiratete sie den Schweizer Komponisten Walter Schulthess und zog nach Zürich, von wo aus sie ihre Konzerttätigkeit fortsetzte.
С началом Первой мировой войны переехал в Швейцарию, примкнул к движению дадаистов.
Nach dem Ersten Weltkrieg ging er nach Zürich und kam da mit der Dada-Bewegung in Berührung.
Одна из основательниц компании поехала в Швейцарию, где-то увидела,
Eine der Gründerinnen war in der Schweiz, sah es irgendwo in Gebrauch,das ist richtig toll.">
Монтень во время его поездки в Швейцарию в 1580 году не пропустил возможности осмотреть его гербарий.
Montaigne liess es sich auf seiner Reise nach Italien 1580 nicht entgehen, sein Herbarium zu besichtigen.
На весенних каникулах она поехала в родной город матери, в Швейцарию, узнала правду о ее смерти
Sie verbrachte die Frühjahrsferien damit, die Heimatstadt ihrer Mutter in der Schweiz zu besuchen, hat die wahre Geschichte,
Никто не проводит деньги через Швейцарию и Кайманы, если собирается сообщить о сделке налоговой.
Und niemand lässt Geld über eine Schweizer Bank und die Caymans gehen, wenn er vor hat, es der Steuerbehörde zu melden.
Я могу позвонить вам в Швейцарию и сказать:« Зайди в нашу систему.
Ich kann Sie in der Schweiz anrufen und sagen:"Gehen Sie mal bitte in unser System.
все арабские нефтедоллары отмыты… через Швейцарию и Канаду, и крупнейшие банки нашей страны.
ihr ganzes arabisches Öl-Geld durch Banken in der Schweiz, Kanada und bei uns gewaschen wird.
оттуда во Францию и Швейцарию.
von dort aus nach Frankreich und in die Schweiz.
В 1939 году семья была вынуждена покинуть Германию и отправилась в родную страну отца Швейцарию.
Nach der Ausweisung 1939 aus Deutschland zog die Familie nach Genf in die Schweizer Heimat des Vaters.
А полтора месяца позже, когда я вернулся в Швейцарию, он играл со своей собственной версией.
Anderthalb Monate später kam ich zurück in die Schweiz, und da spielte er mit seiner eigenen Version.
В джунглях, по 13 тысяч евро за кило. Потом переплавляют и продают в Швейцарию уже по 20 тысяч. Короче.
Sie kaufen es für 13.000 im Dschungel, schmelzen es ein und verkaufen es in der Schweiz für 20.000.
Италию, Швейцарию и Англию.
Italien, in die Schweiz sowie nach England.
Результатов: 344, Время: 0.0413

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий