ШЕЙХА - перевод на Немецком

Scheich
шейх
Sheikh
шейх
Scheichs
шейх

Примеры использования Шейха на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Египет и Иордания тоже резко осудили движение Хезболла и ее лидера шейха Хассана Насралла за их авантюризм.
Auch Ägypten und Jordanien haben die Hisbollah und ihren Anführer, Scheich Hassan Nasrallah entschieden für ihr Draufgängertum verurteilt.
В 1948 году Тюрбе шейха Мустафы объявлен памятником культуры,
Die Türbe des Scheichs Mustafa wurde 1948 zum Kulturdenkmal
шейхи Шамсы( 1981) и шейха Маджида 1987.
Sheikha Shamsa(1981) und Sheikh Majid 1987.
В отчете сказано, что офицер С. А. С. убил сын шейха в битве при Мирбате.
Laut Akte tötete ein SAS-Offizier den Sohn des Scheichs in der Schlacht von Mirbat.
верхом на котором дочь Шейха- Иман.
geritten von Iman, der Tochter des Scheichs.
на которой вы с мужем записывайтесь в отель шейха в ночь его исчезновения.
beim Einchecken ins Hotel des Scheichs, in der Nacht, in der er verschwand.
Смерти Брюса Каплана и Шейха не засадят в тюрьму без серьезных доказательств,
Die Tode von Bruce Caplan und dem Scheich werden ohne harte Beweise nicht vor Gericht standhalten
Мы не знали, когда доктор будет обследовать Шейха, но это была наша единственная возможность убрать его.
Wir wussten nicht, wann der Arzt den Scheich untersuchen würde, aber es war die einzige Gelegenheit, um ihn auszuschalten.
Ноября 2008 года Айверсона обменяли в« Детройт Пистонс» на Чонси Биллапса, Антонио Макдайесса и Шейха Самба.
November 2008 wurde bekannt dass Iverson im Austausch gegen Chauncey Billups, Cheikh Samb und Antonio McDyess zu den Detroit Pistons getradet wurde.
Берут деньги Шейха. Смекаешь?
um dem Scheich das Geld abzuknöpfen?
Если хотите получить лицензию и оставить казино… придется сделать нашего Главного Инвестора- Шейха, гражданином Америки.
Wenn Sie die Glücksspiel-Lizenz auf Dauer bekommen wollen, müssen wir unseren Hauptinvestor, den Scheich, zum amerikanischen Bürger machen.
вы нам поможете связаться с охраной шейха.
uns in Kontakt mit dem Sicherheitspersonal vom Scheich zu bringen.
Габриела нашла себе какого-то шейха… и хочет развестись… по собственной инициативе.
Gabriela hat jetzt einen Scheich… und will die Scheidung… und zwar aus eigenem Antrieb.
Тюрбе шейха Мустафы beogradskonasljedje.
Die Türbe des Scheichs Mustafa beogradskonasljedje.
которые были более чем в восторге от возможности… пустить свои бомбы в ход против Шейха, в том случае, если мой план с доктором провалится.
nur ein wenig aufgeregt war wegen der Chance, ihr Bombenteam gegen den Scheich in den Einsatz zu schicken, wenn der Plan mit dem Arzt platzen sollte.
Смерть Ясира Арафата и Шейха Зэйда, который был правителем Объединенных Арабских Эмиратов на протяжении многих лет,
Mit dem Tod von Jassir Arafat und Sheich Zayed, dem langjährigen Herrscher der Vereinigten Arabischen Emirate, schreitet der Generationenwechsel weiter voran,
Хотя Хамас был ослаблен в результате целенаправленных убийств Шейха Ахмада Ясина и Абделя- Азиза Рантиси израильтянами,
Obwohl die Hamas durch die gezielten israelischen Mordanschläge auf Scheik Ahmad Yassin und Abdel-Aziz Rantisi geschwächt wurde, verfügt sie nach
Помню как пару лет назад журналист спросил доктора Шейха, присутствующую в зале,
Ich erinnere mich an ein Ereignis vor ein paar Jahren. Ein Journalist fragte Dr. Sheikha, die dort sitzt,
Сравнение президентом Бушем поимки Халида Шейха Мохаммеда( которому приписывается планирование атак на Всемирный торговый центр
Wenn Präsident Bush die Gefangennahme von Khalid Shaikh Mohammed(von dem man annimmt, er habe die Angriffe auf das Welthandels-Zentrum und das Pentagon geplant)
Миджбиля Шейха Исы и советника- эксперта этой комиссии Дамина Хусейна Убайди;
demokratisches Irak betraut ist, Mijbil Sheikh Isa und Dhamin Hussin Ubaidi;
Результатов: 92, Время: 0.0355

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий