ЭКОНОМИКИ - перевод на Немецком

Wirtschaft
экономика
бизнес
хозяйство
экономических
Volkswirtschaften
экономика
wirtschaftliche
экономичный
экономический
экономично
экономика
экономная
экономно
Ökonomie
экономика
экономический
экономия
Economics
экономики
Economy
экономика
ökonomischen
экономическое
Wirtschaftswissenschaften
экономику
Wirtschaftlichkeit
экономичность
рентабельность
эффективность
экономику
экономии
Volkswirtschaft
экономика
wirtschaftlichen
экономичный
экономический
экономично
экономика
экономная
экономно
Ökonomien
экономика
экономический
экономия
wirtschaftlicher
экономичный
экономический
экономично
экономика
экономная
экономно
Wirtschaften
экономика
бизнес
хозяйство
экономических
ökonomische
экономическое

Примеры использования Экономики на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Political category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Programming category close
Сознавая важность международных финансовых услуг для экономики некоторых несамоуправляющихся территорий.
Im Bewusstsein der Bedeutung, die den internationalen Finanzdienstleistungen für die Volkswirtschaften einiger Gebiete ohne Selbstregierung zukommt.
А потом они начали учить нас этому в контексте инноваций, экономики.
Und dann im Kontext der Innovation, der Ökonomie.
Учитель экономики.
Er lehrt Wirtschaftswissenschaften.
Истоки провальной экономики Греции.
Die Gründe für das wirtschaftliche Scheitern Griechenlands.
Процентные ставки повысятся и экономики замедлятся одна за другой.
Die Zinssätze werden steigen, und eine Volkswirtschaft nach der anderen wird erlahmen.
Регулирование для обменной экономики.
Ein Rahmen für die Share Economy.
Цифровые платформы уже преобразили многие сферы экономики.
Digitale Plattformen haben bereits viele Bereiche der Wirtschaft verändert.
До кризиса, большинство из них имело даже хорошо функционирующие экономики.
Vor der Krise hatten die meisten sogar gut funktionierende Volkswirtschaften.
Я был профессором экономики в Сорбонне.
Ich war Professor der Ökonomie an der Sorbonne.
Но существует два угрожающих риска к восстановлению экономики Латинской Америки.
Doch zeichnen sich zwei große Risiken für Lateinamerikas wirtschaftliche Erholung ab.
Учитывая основные показатели российской экономики, уменьшающаяся популярность Путина может показаться странной.
Angesichts der wirtschaftlichen Fundamentaldaten Russlands erscheint Putins dahinschmelzende Beliebtheit vielleicht überraschend.
Это подрывает квалификационную базу экономики и подтачивает ее долгосрочные производственные мощности.
Dies unterminiert die Qualifikationsbasis und damit die langfristige Produktionskapazität einer Volkswirtschaft.
Будет жить с STREAMR: Рынок для экономики Новых данных.
Going Live Mit Streamr: Ein Marktplatz für die neuen Daten Economy.
Она также хороша для экономики.
Es ist auch gut für die Wirtschaft.
Вот три самые важные экономики в Азии.
Das sind die drei wichtigsten Volkswirtschaften Asiens.
Программа охватывает области эконометрики, экономики и теории игр.
Das Programm umfasst die Bereiche der Ökonometrie, der Ökonomie und der Spieltheorie.
Две высокодоходные экономики сами столкнулись с трудностями.
Zwei Ökonomien mit hohem Einkommen brachten sich dabei selbst in Schwierigkeiten.
Вучич: Восстановление экономики| МЕЖДУНАРОДНОЕ РАДИО СЕРБИИ.
Vučić: Durch Bewusstseinsänderung zur wirtschaftlichen Erholung| INTERNATIONALES RADIO SERBIEN.
особенностями развития национальной экономики.
Merkmale der Entwicklung der Volkswirtschaft zurückzuführen.
Сельское хозяйство Литвы- отрасль литовской экономики.
Die Landwirtschaft Litauens ist ein Zweig der Wirtschaft Litauens.
Результатов: 1348, Время: 0.2584

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий