EKONOMIKY - перевод на Русском

экономики
ekonomika
hospodářství
ekonomie
ekonomické
экономического
hospodářský
ekonomický
ekonomiky
ekonomicky
страны
země
státy
národa
vlast
ekonomiky
krajiny
экономику
ekonomika
hospodářství
ekonomie
ekonomické
экономика
ekonomika
hospodářství
ekonomie
ekonomické
экономике
ekonomika
hospodářství
ekonomie
ekonomické
экономический
hospodářský
ekonomický
ekonomiky
ekonomicky
экономические
hospodářský
ekonomický
ekonomiky
ekonomicky
экономических
hospodářský
ekonomický
ekonomiky
ekonomicky
стран
zemí
států
národů
ekonomik

Примеры использования Ekonomiky на Чешском языке и их переводы на Русский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Regionální ekonomiky by těžily ze stejných sítí podnikatelů,
Региональная экономика получит пользу от такой же сети высокооплачиваемой исследовательской работы,
během něhož by si evropské ekonomiky zvykaly na nové prostředí, by bylo nevyhnutelné.
пока европейские страны будут адаптироваться к новой среде, будет неизбежным.
některých dalších zemí Evropy zveřejnily předběžné odhady vývoje ekonomiky za třetí čtvrtletí.
Чешской республике и некоторых других странах обнародовали свои предварительные оценки экономического развития в третьем квартале.
Jo, já se zrovna učím na test z ekonomiky, takže fakt nevím, jak dlouho tu můžu zůstat,- jestli je to daleko.
Ну да, но я готовился к тесту по экономике, и я не знаю, насколько смогу остаться, если мы едем очень далеко.
satelity Konfederace, byly přeorganizovány podle poválečných direktiv v úžasné, na otrocích postavené, plantážní ekonomiky.
образовали грандиозное стратегическое предполье, где господствовала чудесная экономика, базирующаяся на рабском труде.
Vzhledem k tomu, že se tyto ekonomiky rozhodly zůstat u fixního měnového kurzu,
Однако, учитывая то, что эти страны решили придерживаться фиксированного обменного курса,
ten třetí… skončil víc než před rokem kvůli poklesu ekonomiky.
третий… закрылся около года назад из-за экономического кризиса.
Pád ekonomiky v letech 2008 a 2009 byl vyprojektován
Экономический крах 2008 и 2009 годов- спровоцированный кризис,
Do světové ekonomiky se ovšem vkrádá jeden málo viditelný,
Однако все это время к мировой экономике незаметно подкрадывался мало кем замеченный,
Navzdory již tak vysokým a stále stoupajícím cenám energií roste evropský chemický průmysl od roku 1995 zhruba stejným tempem jako zbytek ekonomiky.
Несмотря на высокую и постоянно растущую стоимость энергии, химическая промышленность Европы с 1995 года растет примерно такими же темпами, как и вся экономика.
Asijské ekonomiky rovněž věnovaly velkou pozornost svým rozpočtům,
Страны Азии тоже уделили внимание своим бюджетам,
Uzavřené politické systémy a stagnující ekonomiky muslimského světa,
Закрытые политические и застойные экономические системы в мусульманском мире,
Pokles ekonomiky byl v poslední době vážný a zapříčinil uzavření poboček Camden
Недавно был серьезный экономический спад, вынудевший закрыть отделения в Камдене
které téměř jistě vyústí ve slabší národní a globální ekonomiky a výrazné zpomalení tempa oživování.
которая неизменно приведет к более слабой национальной и глобальной экономике, и заметному снижению темпов экономического выздоровления.
že chudé ekonomiky mají řadu ziskových investičních příležitostí,
что бедные страны имеют большое количество выгодных инвестиционных возможностей,
Svět ekonomiky s úlevou vydechl,
Весь экономический мир вздохнул с облегчением,
mobilizaci zdrojů k dosažení cílů národní ekonomiky a americkém obranném štítu.
мобилизации ресурсов для достижения общенациональных экономических целей и защитном щите Америки.
spočívá v tom, že ekonomiky se proměnlivým podmínkám přizpůsobují rychleji
является то, что экономические системы быстрее приспосабливаются к изменяющимся условиям,
které způsobily lidem v celém zbytku globální ekonomiky.
в сравнении со страданиями, которые они принесли людям во всей мировой экономике.
Na konci 90. let podporovaly velké evropské ekonomiky zaměstnávání méně kvalifikovaných pracovníků prostřednictvím časově omezených pracovních smluv.
К концу 90- ых гг., крупные страны ЕС поощряли занятость менее квалифицированных рабочих с помощью временных трудовых контрактов.
Результатов: 1535, Время: 0.2028

Лучшие запросы из словаря

Чешский - Русский