ЭКОНОМИКУ - перевод на Чешском

ekonomiku
экономика
экономический
экономия
hospodářství
экономика
хозяйства
экономического
ekonomii
экономика
экономии
экономического
ekonomický
экономический
экономики
хозяйственное
экономичный
ekonomikám
экономикам
странам
ekonomiky
экономика
экономический
экономия
ekonomika
экономика
экономический
экономия
ekonomice
экономика
экономический
экономия
ekonomie
экономика
экономии
экономического

Примеры использования Экономику на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
технические науки, экономику, безусловно должен изучить матанализ к концу первого года обучения в университете.
strojírenství, ekonomii, ti všichni by se určitě měli naučit diferenciální počet před koncem prvního ročníku vysoké školy.
делает капиталистическую экономику динамичной, откуда возникает дух предпринимательства,
co dodává kapitalistickým ekonomikám dynamiku, co tkví za podnikatelským duchem
Изучал экономику в Католическом университете Рио-де-Жанейро, закончил киношколу университета Южной Калифорнии.
Studoval ekonomii na Papežské katolické univerzitě v Rio de Janeiro a filmovou tvorbu na Univerzitě Jižní Kalifornie.
В частности, центры коммуникационных данных в Европе развивают экономику тех регионов, где они расположены,
Evropská datová centra těchto společností například pomáhají ekonomikám v regionech, kde působí,
В то время как американскую экономику продолжает затягивать болото огромных имущественных долгов,
Zatímco americká ekonomika je stahována do bažiny nedobytných dluhů za nemovitosti,
Когда развивающиеся страны начнут создавать свою собственную« экономику знаний», защита авторского права
Jelikož se rozvojové země snaží vytvořit svou vlastní„ ekonomii vědění“, autorská práva
Полезный способ понять мировую экономику представлен в качестве элегантной теории в знаменитой книге Томаса Пикетти Капитал в двадцать первом веке.
Užitečným způsobem, jak porozumět světové ekonomice, je elegantní rámec, který Thomas Piketty nastínil ve své opěvované knize Kapitál v jednadvacátém století.
что мировую экономику можно разделить на две категории стран- новаторы и неноваторы.
že světová ekonomika se dělí zhruba na dvě skupiny zemí podle toho, zda země o inovace usilují či nikoliv.
кто понимает долговую экономику и режим строгой экономии,
že ti, kdo rozumějí ekonomii dluhu a úsporných opatření,
Ни одна из институциональных реформ, необходимых для включения в мировую экономику, не является плохой:
Žádná z institucionálních reforem potřebná k zařazení se do světové ekonomie není špatná,
делай упор на экономику, рабочие места,
mluv o ekonomice, práci, bydlení
В течение нескольких лет я утверждал, что экономику Америки поддерживал жилищный пузырь,
Celá léta jsem tvrdil, že americká ekonomika se opírá o bublinu nemovitostí,
присуждается за« экономические науки», а не просто за« экономику»?
uděluje za„ ekonomickou vědu“, a nikoliv pouze za„ ekonomii“?
НЬЮ-ЙОРК. Экономику часто называют зловещей наукой,
NEW YORK- Ekonomie se často označuje za„ chmurnou vědu“
В течение 15 лет данные три локомотива поддерживали мировую экономику на уровне чуть ли не полного отсутствия безработицы и стремительного роста.
Tyto tři lokomotivy světové ekonomice 15 let zajišťovaly téměř plnou zaměstnanost a rychlý růst.
Но все они делают экономику менее производительной и перераспределяют богатство в пользу небольших, скоординированных групп с привилегированными правами
Výsledkem všech je však méně produktivní ekonomika a přerozdělení bohatství ve prospěch malých a dobře koordinovaných skupin s vlastními zájmy
математику или экономику факультета мирового класса.
matematiku či ekonomii od profesorského sboru světové třídy.
слабую экономику и крайнее ограничение в финансах, дальнейший прогресс Гаити остается далеко от уверенного.
slabé ekonomice a silně omezeným financím není pokračující pokrok na Haiti ani zdaleka jistý.
в которой два потерянных десятилетия перевели некогда энергичную экономику на траекторию роста в менее 1% с начала 1990- х годов.
kde se vlivem dvou ztracených dekád kdysi živá ekonomika ocitá od počátku 90. let na trajektorii růstu nižšího než 1.
интеграция в мировую экономику требует наличия институциональных предпосылок,
integrace do světové ekonomie má náročné institucionální předpoklady,
Результатов: 901, Время: 0.187

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский