ЭМОЦИОНАЛЬНЫЙ - перевод на Немецком

emotional
эмоционально
эмоции
emotionale
эмоционально
эмоции
emotionelle
emotionaler
эмоционально
эмоции
emotionalen
эмоционально
эмоции
affektive

Примеры использования Эмоциональный на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
Да, уверен, что это эмоциональный, стрессовый вопрос.
Ja ich weiß, dass das eine anstrengende emotionale Frage ist.
Это всего лишь означает умственный или эмоциональный стресс.
Das heißt nur mentaler oder emotionaler Stress.
Непокорный, эмоциональный.
Widerspenstig und emotional.
Стиви, у меня сейчас эмоциональный кризис.
Stevie, ich habe grade eine emotionale Krise.
Имя похитителя? Его поведение? Эмоциональный шок?
Name, Verhalten oder emotionaler Schock?
Ты СЛИШКОМ эмоциональный.
Du bist zu emotional.
Она просто эмоциональный человек.
Sie ist eine sehr emotionale Person.
Это ложь. Капитан Кирк- очень чувствительный и эмоциональный человек.
Ist Captain Kirk ein sehr sensibler und emotionaler Mensch.
наставить пистолет в рот человека- это эмоциональный поступок.
den Mund zu stecken, klingt emotional.
Нет, я ее эмоциональный представитель.
Nein, ihre emotionale Stütze.
Это был очень сильный и положительный эмоциональный импульс для представителей отрасли.
Es war ein sehr starker und positiver emotionaler Impuls für die Branche.
Я чрезвычайно эмоциональный человек.
Ich bin äußerst emotional.
Это может вогнать внешне спокойного индивида в… ментальный и эмоциональный хаос.
Das kann eine scheinbar friedliche Person ins psychische und emotionale Chaos stürzen.
Деклан Портер чересчур эмоциональный молодой человек.
Declan Porter ist ein sehr emotionaler junger Mann.
Это был странный и эмоциональный год.
Es waren seltsame, emotionale zwölf Monate.
это был чрезвычайно эмоциональный момент в моей лаборатории.
das war ein sehr emotionaler Moment in meinem Labor.
Райан, это же эмоциональный шантаж.
Ryan, dass ist emotionale Erpressung.
Эмоциональный ребенок.
Ein emotionales Kind.
Я определяю уязвимость как эмоциональный риск, незащищенность, неопределенность.
Ich definiere Verletzlichkeit als emotionales Risiko, ausgeliefert sein, Unsicherheit.
Эмоциональный багаж- это основа важнейшего культурного товара, экспортируемого из Америки.
Emotionales Gepäck ist die Grundlage von Amerikas wichtigstem, kulturellem Export.
Результатов: 129, Время: 0.1017

Эмоциональный на разных языках мира

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий