ЯДОВИТЫЙ - перевод на Немецком

giftige
яд
ядовиты
токсичен
токсический
ядовито
giftig
яд
ядовиты
токсичен
токсический
ядовито
giftiger
яд
ядовиты
токсичен
токсический
ядовито
giftigen
яд
ядовиты
токсичен
токсический
ядовито
toxische
токсичен

Примеры использования Ядовитый на Русском языке и их переводы на Немецкий язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Ecclesiastic category close
  • Political category close
  • Programming category close
разломанный и ядовитый бедренный протез обратно.
kaputte und giftige Hüfte wieder ein.
Ядовитый цветок После паузы в. 5 сек. вызывает в указанной области взрыв пыльцы, наносящий 160 ед. урона.
Toxische Blüte Setzt nach 0.5 Sek. eine Pollenexplosion frei, die in einem Gebiet 160 Schaden verursacht.
в которых образуется гнилостный газ, ядовитый для всех обитателей аквариума.
in denen Faulgase entstehen, die für alle Aquarienbewohner giftig sind.
Когда мне было восемь, я съел ядовитый гриб, и впал в кому на три дня.
Als ich acht Jahre alt war, aß ich einen giftigen Pilz und fiel für drei Tage ins Koma.
они при взаимодействии с влагой воздуха превращаются в ядовитый газ, который называется фосфин.
sie mit der Luftfeuchtigkeit in Wechselwirkung treten, verwandeln sie sich in ein giftiges Gas, das Phosphin genannt wird.
представляющим собой аэрозоль, ядовитый для насекомых.
ein für Insekten giftiges Aerosol.
Экологический: древесина 100% природы, не- ядовитый и не- излучающ, картина вод- основания.
Umweltsmäßig: Naturholz 100%, ungiftig und nicht-ausstrahlend, Wasserbasismalerei.
отравляющий газ, ядовитый пар и PH,
Nebel, Giftgas, Gift Dampf und PH,
Фактически, это основанный на воде Вторжение Pfiesteria стенды как одна из худших вспышек ядовитый микроорганизм в американской истории.
In der Tat stellt diese Pfiesteria-Invasion im Wasser einen der schlimmsten Ausbrüche eines bösartigen Mikroorganismus in der Geschichte der USA dar.
Заемщики» известного экономиста Хаймана Минси продали свой ядовитый продукт не только доверчивым
Die„Merchants of Debt“(Schuldenhändler) des großen Ökonomen Hyman Minsky verkauften ihre vergifteten Produkte nicht nur den Gutgläubigen
теперь активный вулкан, который извергнет ядовитый пепел прямо в центр урагана,
nun aber aktiven Vulkan vorbeikommt, der giftige Asche in sein Zentrum speit,
ребенка укусил ядовитый паук, но при этом родители смутно предполагают,
Stellen Sie sich vor, dass eine giftige Spinne das Kind gebissen hat,
Да ядовитые они, говорю же!
Ich sage dir, die sind giftig.
Все же она ядовита, да?
Die ist doch giftig, oder?
По версии полиции это либо ядовитые химикаты, либо биологическое оружие.
Die Polizei vermutet entweder eine toxische Chemikalie… oder ein biologisches Gefahrengut.
Осы ядовитые?
Sind Wespen giftig?
Все букашки летают, ядовиты и переносят Эболу.
Ich gehe immer davon aus, dass ein Insekt fliegen kann, giftig ist und Ebola hat.
На второй- ядовитая для людей атмосфера.
Die Atmosphäre des anderen ist giftig.
Только вот ядовитые змеи не душат своих жертв.
Das Komische daran ist, dass Schlangen entweder giftig sind oder würgen.
И ядовитая!
Und giftig.
Результатов: 45, Время: 0.052

Лучшие запросы из словаря

Русский - Немецкий