Примеры использования Аукционе на Русском языке и их переводы на Чешский язык
{-}
-
Colloquial
-
Ecclesiastic
-
Ecclesiastic
-
Computer
-
Programming
Я купил ее на аукционе.
Итак, кого выставят на аукционе?
Может продать на аукционе.
Мы встречались на школьном аукционе.
который вы купили на аукционе, который случайно оказался дополнением к этой картине здесь, в вашем офисе.
Его покойная жена сделала пожертвование на нашем благотворительном аукционе, и я убежден, мы должны чтить волю усопшей.
Я могу продать что угодно, я продала Самира Гамма Пси на том аукционе ботаников даже после того, как он попытался танцевать поп- н- лок на сцене!
Майкл решил сделать на нее ставку на аукционе… И он знал,
Участие в благотворительном аукционе в поддержку пострадавших от теракта в Московском метро 29 мая на сайте Инвестиции в искусство.
Я не понимаю, как привлечение Дэниела к участию в твоем ближайшем благотворительном аукционе убедит его покинуть свое место в Грейсон Глобал.
После работы, которую ты проделал на аукционе холостяков, Я рад ответить услугой на услугу.
Я слышал о том, что произошло на аукционе. Не думаю, что можно оставить это без внимания.
Ее нынешнему директору, Томашу Буднику, и не примет участие в аукционе мобильных частот. Обратно к пресс-релизам.
Знаешь, я была на аукционе и, ну, вспомнила, что нам нужны всякие предметы и… закала их нам в офис.
что я купил ее на том же аукционе.
Я была на негласном аукционе Кристис в Бока,
покупке краденной картины на незаконном аукционе.
Слушай, Йен, я не должен был бить тебя на аукционе холостяков и не должен был назвать тебя… Ну,
И федеральное агенство по коммуникациям не даст нам даже участвовать в грядущем аукционе на частоты Потому
Мне нужна фотография, которая выставлена сегодня на аукционе, чтобы попасть в Le Table Elitaire,