БЕЛОГО - перевод на Чешском

bílého
белого
бела
bílýho
белый
bělocha
белый
мужчину
беленького
bílému
белому
bílej
белый
white
уайт
белый
вайт
уит
bíleho
белого
bíle
белые
světlé
светлые
яркие
белое
ярко
света
светло
бледно
bílými
белыми

Примеры использования Белого на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Я не хочу убивать белого Ганди.
Já nechci zabít bílýho Gándhí.
Шустренький… для белого.
Dobrý postřeh na bělocha.
Но с завтрашнего дня будет больше белого, правда?
Ale od zítřka tu budeš mít víc bíle, že?
Когда управляешь этой фирмой- это значит, что тебе иногда придется идти против Белого дома.
Vést tuhle firmu občas znamená jít proti Bílému domu.
Я знаю содержание" Белого Клыка".
Vím o spyknutí Bíleho tesáka.
Хочешь белого?
Ty chceš světlé?
Я плачу за белого.
Platím i za bělocha.
Я никогда не носила белого.
Nikdy nenosím Bíle.
В суде всегда благосклоннее относятся к голосу гетеросексуального белого козла мужского пола.
Soudy jsou nakloněný hlasům blbej bílej heterosexuálů.
проходящим от Капитолия по Пенсильвания- авеню до Белого дома.
třída vedoucí od Kapitolu k Bílému domu.
одна белая роза посередине с цветами белого воска в квадратной вазе.
jedna bílá růžová uprostřed s bílými voskovými květy ve čtvercové váze.
Меня упекли на 20 лет за убийство белого, который вздумал ограбить мой бар.
Dostal jsem 20 let za zabití bílýho chlápka, kterej zkoušel vykrást můj bar.
Вы видели ужасного белого человека?
Neviděl jste tu děsivého bíleho muže?
Не часто белая женщина стреляет в белого в Резервации.
Nestává se často, že by bílá holka střílela na bělocha v rezervaci.
На его могиле воздвигнут бюст с постаментом, выполненными из цельного камня белого мрамора.
Na náhrobku je umístěna busta vyvedená z bíle zbarveného kamene.
Я не пойду против Белого Дома.
Nekandiduju proti Bílému domu.
Отбеливатель Clorox сделает вас белее белого!
Proper udělá bílé bílými!
я несомненно смутила белого парня.
naprosto zmatenej bílej kluk.
А клево, если кольцо из белого золота?
Nebylo by to úžasný, kdyby byl prsten z bílýho zlata?
Ладно, кто хочет белого мяса?
Tak fajn, kdo chce světlé maso?
Результатов: 1409, Время: 0.3773

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский