БЕЛОЙ - перевод на Чешском

bílé
белые
седые
white
уайт
белый
вайт
уит
bílými
белыми
bělošské
белой
běloška
белая
европейка
женщина
bílej
белый
bílýho
белый
bíle
белые
bílou
белую
бледную
bílá
белая
гиблая
бледная

Примеры использования Белой на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Она была белой и сияющей, и плыла прямо через стенку в гостиную.
Byla bílá, zářila a plula nám v obýváku po zdi.
Эти бокалы шампанского должны быть поданы с закуской Белой Леди.
Tyhle sklenice se šampaňským bývaly podávány s White Lady jako předkrmem.
Это обезьяна, черный капуцин с белой мордочкой с русской подливкой и солеными огурчиками.
Je to černá opice s bílým obličejem s ruským dresingem a okurkama.
В этом рецепте мы готовим кисло-сладкий компот с белой спаржей.
V tomto receptu připravujeme sladký a kyselý kompot s bílým chřestem.
Что я полюблю мужчину с белой отметиной на лице.
Měla jsem se zamilovat do muže s bílým znamením na tváři.
Есть изображение белой дорогой машины, нарисованное нашим художником по словам Кристины.
Mám kresbu bílého luxusního auta jak je popsáno v Cristině svědectví vytvořenou naším malířem.
Но ты объявишь об этом на" Белой вечеринке", и Куки должна быть там.
Ale oznámíš to na Bílém večírku a Cookie tam musí být.
Эриксон остальному флоту Белой Звезды, прием?
Ericsson volá zbytek flotily Bílých Hvězd. Slyšíte mě?
Это косточка белой вороны, если ее потереть- сбудется любое желание.
Tohle je kost z bílého havrana. Když ji budeš třít, splní ti přání.
Словно большой белой акуле, ему не нужно было эволюционировать.
A stejně jako velký bílý žralok, se už nemusel dál vyvíjet.
Положите деньги в багажник белой машиньι и возвращайтесь к своей машине.
Nechte peníze v kufru bílého auta. Potom se vraťte do vozu.
Будь она белой, меня бы не заботило.
Kdyby to by někdo bílý, bylo by mi to jedno.
Они проводили запрещенные исследования технологии белой дыры, и буквально взлетели на воздух.
Vedli nelegální výzkum technologie bílých děr a doslova jim to vybouchlo do obličeje.
тогда ты сам станешь" белой рубашкой.
sám budeš bílý límeček.
Это всего лишь демонстрация долбанной белой деревенской еврейской вины.
Je to jen pouhá ukázka zasraných, bílých, blbých, městských židovek.
Типо не ходи домой к родителям белой девушки.
Jako tou, abys nelezl do baráku bílých rodičů.
Типо не ходи домой к родителям белой девушки.
Jako tou, abys nelozil do domu bílých rodičů.
Черно-белая раскраска щита символизирует мирное сосуществование черной и белой расы.
Černá a bílá barva štítu symbolizuje možnost mírového soužití černochů i bílého obyvatelstva v jedné zemi.
Главными подозреваемыми были члены Пятой Династии, Байкерская банда превосходства белой расы.
Hlavní podezřelí byli členové Páté dynastie, bílý rasistický motorkářský gang.
синей, белой и зеленой.
modrého, bílého a zeleného.
Результатов: 696, Время: 0.1076

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский