ВОДИТЕЛЯ - перевод на Чешском

řidiče
водитель
шофер
водила
таксист
гонщик
драйвер
šoféra
шофера
водителя
řidičovy
водителя
řidičovo
водителя
øidièe
водителя
перевозки на ближнее расстояние
řidičova
водителя
řidič
водитель
шофер
водила
таксист
гонщик
драйвер
řidiči
водитель
шофер
водила
таксист
гонщик
драйвер
řidičem
водитель
шофер
водила
таксист
гонщик
драйвер
řidičových
řidičovu
vozku

Примеры использования Водителя на Русском языке и их переводы на Чешский язык

{-}
  • Colloquial category close
  • Ecclesiastic category close
  • Ecclesiastic category close
  • Computer category close
  • Programming category close
Но вы должны поверить мне… мы просили водителя не уезжать.
Ale musíte mi věřit… řekly jsme našemu řidiči, aby odsud neodjížděl.
и я вижу его водителя в холле.
v hale je jeho řidič.
Тогда… Я отправлю Майка, нашего водителя, чтобы он привез тебя.
Tak potom řeknu Mikovi, našemu řidiči, aby tě odvezl.
Так, Ларри, отдыха водителя, hightaiIs его оттуда.
Takže, Larry, ten řidič, si to mazal pryč odsud.
Годом позже была опубликована книга для детей« Fisken» истории про водителя грузовика Курта.
O rok později mu vyšla knížka pro děti Fisken o řidiči kamionu Kurtovi.
Также из машины Сергея Рудика вытащили водителя и угнали автомобиль.
Popiełuszkovu řidiči Waldemaru Chrostowskému se podařilo vyskočit z milicionářského auta a utéct.
она найдет пьяного водителя.
opilý řidič.
Ты думаешь, что я ничего не знаю про тебя и водителя?
Myslíš si, že nevím o tobě a tom řidiči?
Я не мог пойти в форме и она отправила водителя купить мне пиджак.
Nemohl jsem jít v uniformě, tak řekla řidiči, aby mi koupil sako.
За быструю езду… Оба моих водителя получают кусок пирога.
Za jejich rychlé úniky… dostanou kousek i moji dva řidiči.
Погибли 8 детей и оба водителя.
Osm děcek mrtvejch i oba řidiči.
Кстати, моего водителя оштрафовали за превышение.
Jen tak mezi řečí, můj šofér dostal pokutu za rychlost.
Два водителя ведут по очереди.
Využívá dvou řidičů na cestu, střídají se.
Я собрал информацию на каждого водителя, за исключением этого.
Mám informace ke všem řidičům až na tohoto.
Мы ищем водителя, молодого испанца.
Řidič, kterého hledáme, je mladý Hispánec.
Придержи водителя. Нам нужно с ним поговорить.
Zůstaň u řidiče, potřebujeme si s ním promluvit.
Мы должны отследить водителя, который ее привез.
Musíme vysledovat taxikáře, který ji tam odvezl.
Водителя нет.
Bez řidiče.
Водителя звали Эльза Джеймс.
Jméno řidičky je Elsa Jamesová.
Это мяч сына водителя" Скорой помощи.
To je dítě řidičky sanitky.
Результатов: 741, Время: 0.1148

Лучшие запросы из словаря

Русский - Чешский